Paroles et traduction Efecto Mariposa - Otra Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Historia
Another Story
Yo,
que
al
caer
la
noche
pienso
en
ti
I,
who
think
of
you
when
night
falls
Y
el
alba
me
recuerda
la
verdad
And
the
dawn
reminds
me
of
the
truth
Soportar
el
peso
de
dos
me
cuesta
tanto
ya
Bearing
the
weight
of
us
two
is
too
much
for
me
now
Y
tú,
que
solo
sonreías
por
cumplir
And
you,
who
only
smiled
to
comply
Que
a
veces
solo
estabas
por
estar
Who
sometimes
just
stayed
there
to
be
there
Dejabas
mis
miradas
detrás
de
ti,
y
sin
darnos
cuenta
You
left
my
glances
behind
you,
and
without
noticing
Ya
ha
pasado
lo
mejor
y
todo
nos
parece
peor
The
best
has
already
passed
and
everything
seems
worse
to
us
Incomunicados
frente
a
la
televisión
Disconnected
in
front
of
the
television
Todo
se
ha
esfumado
sin
darnos
cuenta
Everything
has
disappeared
without
us
noticing
Sé
que
la
vida
te
di,
que
ya
no
hay
solución
I
know
that
I
gave
you
life,
that
there
is
no
longer
a
solution
Para
siempre
es
demasiado
Forever
is
too
much
Sé
que
la
vida
es
así,
que
aposté
el
corazón
I
know
that
life
is
like
this,
that
I
bet
my
heart
Al
amor
equivocado
On
the
wrong
love
Sé
que
la
vida
sin
ti
ahora
tiene
color
I
know
that
life
without
you
now
has
color
Te
deseo
lo
mejor,
lo
nuestro
terminó
I
wish
you
the
best,
our
time
is
over
Y
ahora
creo
en
mí
And
now
I
believe
in
myself
Tú,
que
nunca
tienes
nada
que
decir
You,
who
never
have
anything
to
say
Que
das
y
das
la
espalda
una
vez
más
Who
gives
and
turns
his
back
once
more
Soportar
el
peso
de
dos
me
cuesta
tanto
ya
Bearing
the
weight
of
us
two
is
too
much
for
me
now
Y
yo,
que
solo
era
un
capricho
para
ti
And
I,
who
was
just
a
whim
for
you
El
dulce
que
a
veces
quieres
probar
The
candy
that
you
sometimes
want
to
try
Por
poco
me
marchito
dejando
todo
atrás
por
ti
I
nearly
wilted
away,
leaving
everything
behind
for
you
Ya
ha
pasado
lo
mejor
y
todo
nos
parece
peor
The
best
has
already
passed
and
everything
seems
worse
to
us
Incomunicados
por
el
peso
de
los
años
Disconnected
by
the
weight
of
the
years
Todo
se
ha
esfumado
sin
darnos
cuenta
Everything
has
disappeared
without
us
noticing
Sé
que
la
vida
te
di,
que
ya
no
hay
solución
I
know
that
I
gave
you
life,
that
there
is
no
longer
a
solution
Para
siempre
es
demasiado
Forever
is
too
much
Sé
que
la
vida
es
así,
que
aposté
el
corazón
I
know
that
life
is
like
this,
that
I
bet
my
heart
Al
amor
equivocado
On
the
wrong
love
Sé
que
la
vida
sin
ti
ahora
tiene
color
I
know
that
life
without
you
now
has
color
Te
deseo
lo
mejor,
lo
nuestro
terminó
I
wish
you
the
best,
our
time
is
over
Y
ahora
creo
en
mí
And
now
I
believe
in
myself
Creo
en
mí
I
believe
in
myself
Sé
que
la
vida
te
di,
que
ya
no
hay
solución
I
know
that
I
gave
you
life,
that
there
is
no
longer
a
solution
Para
siempre
es
demasiado
Forever
is
too
much
Sé
que
la
vida
es
así,
que
aposté
el
corazón
I
know
that
life
is
like
this,
that
I
bet
my
heart
Al
amor
equivocado
On
the
wrong
love
Sé
que
la
vida
sin
ti
ahora
tiene
color
I
know
that
life
without
you
now
has
color
Te
deseo
lo
mejor
(te
deseo
lo
mejor)
I
wish
you
the
best
(I
wish
you
the
best)
Lo
mejor,
lo
nuestro
terminó
The
best,
our
time
is
over
Y
ahora
creo
en
mí
And
now
I
believe
in
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.