Efecto Pasillo - Hay días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efecto Pasillo - Hay días




Hay días
There Are Days
Hay días en que nunca hablo en serio
There are days when I'm never serious
Hay días en que tengo humor de perros
There are days when I'm in a bad mood
Hay días en que me merezco un premio
There are days when I deserve a prize
Otros en los que me acuesto ebrio cantando secretos.
There are other days when I go to bed drunk and sing secrets.
Hay días en que no te echo de menos (no, no, no)
There are days when I don't miss you (no, no, no)
Días en que muero por tus besos
There are days when I die for your kisses
Hay días en que yo soy el maestro
There are days when I'm the master
Y otros en que soy niño pequeño
And there are other days when I'm a little boy
No tengo remedio
I have no remedy
Todo es tan perfecto cuando cantas mi canción
Everything is so perfect when you sing my song
Yo voy, vas
I go, you go
Me quito el disfraz y así me siento tan vivo
I take off my disguise and that's how I feel so alive
Uoh-uh-oh
Uoh-uh-oh
Tal vez, quizás soy el capitán
Maybe, perhaps I'm the captain
Tengo un barco de sueños cumplidos
I have a ship of fulfilled dreams
Hay días que me llenan de momentos
There are days that fill me with moments
Días en que vivo del recuerdo
There are days when I live from memory
Hay días en que me escondo en el fondo de un sombrero
There are days when I hide in the bottom of a hat
Y así yo canto para el mundo entero
And so I sing for the whole world
Con fuerza gritando y sin miedo
With strength shouting and without fear
No tengo remedio, tengo loco el corazón
I have no remedy, my heart is crazy
Yo voy, vas
I go, you go
Me quito el disfraz y así me siento tan vivo
I take off my disguise and that's how I feel so alive
Uoh-uh-oh
Uoh-uh-oh
Tal vez, quizás soy el capitán
Maybe, perhaps I'm the captain
Tengo un barco de sueños prohibidos
I have a ship of forbidden dreams
(Tetetereteteteretete)
(Tetetereteteteretete)
Todo es tan perfecto cuando cantas mi canción
Everything is so perfect when you sing my song
No tengo remedio, tengo loco el corazón
I have no remedy, my heart is crazy
No tengo remedio
I have no remedy
Yo voy, vas
I go, you go
Me quito el disfraz y así me siento tan vivo
I take off my disguise and that's how I feel so alive
Uoh-uh-oh
Uoh-uh-oh
Tal vez, quizás soy el capitán
Maybe, perhaps I'm the captain
Tengo un barco de sueños prohibidos
I have a ship of forbidden dreams
Yo voy, vas
I go, you go
Me quito el disfraz y así me siento tan vivo
I take off my disguise and that's how I feel so alive
Tal vez, quizás soy el capitán
Maybe, perhaps I'm the captain
Tengo un barco de sueños cumplidos
I have a ship of fulfilled dreams
(Tetetereteteteretete)
(Tetetereteteteretete)
Que el blanco sea blanco
May the white be white





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Arturo Sosa Betancort, Torres Trujillo Ivan, Nauzet Rodriguez Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.