Paroles et traduction Efecto Pasillo - Me Sabe Bien
Me Sabe Bien
It Suits Me Well
Tu,
tu,
tu
tu
tu
You,
you,
you,
you,
you
Todo
comienza
con
una
sonrisa
Everything
starts
with
a
smile
Palabras
que
usabas
Words
you
used
Te
miro
y
me
miras
I
look
at
you
and
you
look
at
me
Creo
que
te
quiero
y
que
te
puedo
tener
I
think
I
love
you
and
I
can
have
you
(Es
mi
deseo)
(That's
my
wish)
Conalgo
de
suerte
y
el
viento
a
favor
With
a
bit
of
luck
and
the
wind
in
my
favour
Te
espero
a
las
9 en
la
Calle
del
Trébol
I'll
wait
for
you
at
9 on
Clover
Street
Creo
que
contigo
todo
irá
a
mejor
I
believe
that
everything
will
be
better
with
you
Te
digo
la
amistad
esun
cheque
en
blanco
I
tell
you
that
friendship
is
a
blank
cheque
Que
hay
que
compartir
para
disfrutarlo
That
we
have
to
share
to
enjoy
Me
sabe
bien,
tenerte
It
suits
me
well
to
have
you
Echo
el
ancla
en
tu
piel
decididamente
I'll
drop
anchor
in
your
skin
with
determination
Tu,
tutu
tu
tu
You,
you,
you,
you,
you
Inventas
tu
suerte
You
invent
your
luck
Si
lo
crees
de
verdad,
grítalo
fuerte
If
you
really
believe
it,
shout
it
out
loud
El
aire
levanta
tu
falda
divina
The
wind
lifts
up
your
beautiful
skirt
Me
tapas
los
ojos,
te
miro
y
memiras
You
cover
up
my
eyes,
I
look
at
you
and
you
look
at
me
Creo
que
me
quieres
y
lo
vas
a
tener
I
believe
that
you
love
me
and
you're
going
to
have
it
(Si
lo
prefieres)
(If
you
prefer)
Con
algo
de
suerte
y
el
viento
a
favor
With
a
bit
of
luck
and
the
wind
in
our
favour
Te
espero
en
la
fuente
pidiendo
un
deseo
I'll
wait
for
you
at
the
fountain
making
a
wish
Creo
que
contigo
todo
irá
a
mejor
I
think
that
everything
will
be
better
with
you
Ya
sabes
que
el
amor
es
un
cheque
en
blanco
You
already
know
that
love
is
a
blank
cheque
El
que
no
esté
conmigo
tiempo
ha
tenido
He
who
has
not
been
with
me
has
had
the
time
Yo
e
abro
mi
pecho
pa′sentirme
querido
I
open
up
my
heart
to
feel
loved
Bienvenidos
son
los
disparos
de
amor
Gunshots
of
love
are
most
welcome
Bum
bum
shot
with
the
bumba
balumba
Boom
boom
shot
with
the
bumba
balumba
Yo
te
digo
lo
que
siento
I
tell
you
how
I
feel
Solo
soy
sincero
y
no
me
arrepiento,
no
I'm
just
being
honest
and
I
don't
regret
it,
no
Pero
te
digo
cada
día
me
convezco
yo
But
I
tell
you
every
day
I
become
convinced
I
do
Que
cuando
arranca
este
tren,
ya
no
vuelve
a
la
estación
That
when
this
train
starts,
it
doesn't
return
to
the
station
Te
digo
la
amistad
es
un
cheque
en
blanco
I
tell
you
that
friendship
is
a
blank
cheque
Y
amor
es
movimiento
pa'disfrutarlo
And
love
is
movement
to
enjoy
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Arturo Sosa Betancort, Torres Trujillo Ivan, Nauzet Rodriguez Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.