Paroles et traduction Efecto Pasillo - Negra
Todos
los
girasoles
de
Van
Gogh
Все
Подсолнухи
Ван
Гога
Bailando
por
tu
cintura
Танцуя
по
твоей
талии,
Tu
mirada
de
abuela
Твой
бабушкин
взгляд
Como
las
golondrinas
Как
ласточки
Que
si
te
tengo
delante
no
puedo
aguantar
Что
если
я
держу
тебя
перед
собой,
я
не
могу
удержаться.
Las
ganas
de
amarte
me
van
a
matar
Желание
любить
тебя
убьет
меня.
Quiero
un
beso
tuyo
Я
хочу
поцеловать
тебя.
Vas
calentando
el
ánimo
Вы
согреваете
настроение
Tú
provocas
un
cambio
climático
Вы
провоцируете
изменение
климата
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Ahuyentas
mi
desánimo
Ты
прогоняешь
мое
уныние.
Con
este
ritmo
satánico
С
этим
сатанинским
ритмом
Negra,
dame
tu
risa
bella
Ниггер,
дай
мне
свой
смех,
Белла.
Tus
ojos
son
estrellas
Твои
Глаза-звезды.
Que
me
iluminan
al
cantar
Которые
освещают
меня,
когда
я
пою,
Negra,
baila
sobre
la
arena
Черная,
танцует
на
песке,
Bajo
la
luna
llena
Под
Полной
Луной
Tu
cuerpo
es
una
fiesta
Твое
тело-это
вечеринка.
Lo
lo
loro
loro
lo
lo
Ло
ло
попугай
ло
ло
Solo
quiero
estar
contigooo
Я
просто
хочу
быть
рядом.
La
sintonía
se
pone
caliente
Настройка
становится
горячей
Cuando
tú
caminas
Когда
ты
идешь,
Esa
escultura
Эта
скульптура
Los
dioses
del
Olimpo
Боги
Олимпа
Bailan
el
limbo
al
verte
desnuda
Они
танцуют
в
подвешенном
состоянии,
увидев
тебя
голой.
Cuando
ella
sonríe
Когда
она
улыбается,
Se
enciende
una
estrella
Загорается
звезда
El
tiempo
se
para
Время
останавливается.
Se
prende
la
hierba
Трава
обжигается
Quiero
un
beso
tuyo
Я
хочу
поцеловать
тебя.
Vas
calentando
el
ánimo
Вы
согреваете
настроение
Tú
provocas
un
cambio
climático
Вы
провоцируете
изменение
климата
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Ahuyentas
mi
desánimo
Ты
прогоняешь
мое
уныние.
Con
este
ritmo
satánico
С
этим
сатанинским
ритмом
Negra,
dame
tu
risa
bella
Ниггер,
дай
мне
свой
смех,
Белла.
Tus
ojos
son
estrellas
Твои
Глаза-звезды.
Que
me
iluminan
al
cantar
Которые
освещают
меня,
когда
я
пою,
Negra,
baila
sobre
la
arena
Черная,
танцует
на
песке,
Bajo
la
luna
llena
Под
Полной
Луной
Tu
cuerpo
es
una
fiesta
Твое
тело-это
вечеринка.
Lo
lo
loro
loro
lo
lo
Ло
ло
попугай
ло
ло
Solo
quiero
estar
contigo
hoy
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
сегодня.
Warareee
eh
eeh
Warareee
эх
эх
Warareee
eh
eeh
Warareee
эх
эх
Warareeeee
eh
eeh
Warareeeee
эх
эх
A
mí
me
gusta
Мне
это
нравится.
Como
te
mueves
Как
ты
двигаешься
Así
me
gusta
Так
мне
нравится.
Que
se
muevan
las
mujeres
Пусть
женщины
двигаются
A
mí
me
gusta
Мне
это
нравится.
Como
te
pones
Как
вы
носите
Cuando
te
mueves
se
calientan
mis
motores
Когда
ты
двигаешься,
мои
двигатели
нагреваются.
Cuando
ella
se
mueve
Когда
она
двигается
El
baile
comienza
Танец
начинается
La
vida
se
enciende
Жизнь
включается
Se
acaban
las
guerras
Войны
закончились.
El
aire
es
más
puro
Воздух
чище
La
noche
es
perfecta
Ночь
идеальна.
Negra,
dame
tu
risa
bella
Ниггер,
дай
мне
свой
смех,
Белла.
Tus
ojos
son
estrellas
Твои
Глаза-звезды.
Que
me
iluminan
al
cantar
Которые
освещают
меня,
когда
я
пою,
Negra,
baila
sobre
la
arena
Черная,
танцует
на
песке,
Bajo
la
luna
llena
Под
Полной
Луной
Tu
cuerpo
es
una
fiesta
Твое
тело-это
вечеринка.
Lo
lo
loro
loro
Ло
ло
попугай
попугай
Negra,
dame
tu
risa
bella
Ниггер,
дай
мне
свой
смех,
Белла.
Tus
ojos
son
estrellas
Твои
Глаза-звезды.
Que
me
iluminan
al
cantar
Которые
освещают
меня,
когда
я
пою,
Negra,
baila
sobre
la
arena
Черная,
танцует
на
песке,
Bajo
la
luna
llena
Под
Полной
Луной
Tu
cuerpo
es
una
fiesta
Твое
тело-это
вечеринка.
Lo
lo
loro
loro
lo
lo
Ло
ло
попугай
ло
ло
Lo
lo
loro
loro
lo
lo
Ло
ло
попугай
ло
ло
Solo
quiero
estar
contigooo
Я
просто
хочу
быть
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Sosa Betancort, Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Ivan Torres Trujillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.