Paroles et traduction Efecto Pasillo - Pan y mantequilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pan y mantequilla
Bread and Butter
Camina,
cada
paso
tuyo
a
mi
me
contamina
Walk,
every
step
of
yours
infects
me
Mueve
las
caderas
como
gelatina
Move
your
hips
like
gelatin
Cintura
divina,
te
comería
con
pan
y
mantequilla
Divine
waist,
I
would
eat
you
with
bread
and
butter
Candela,
un
par
de
chupitos
de
ron
miel
y
velas
Candle,
a
couple
of
honey
rum
shots
and
candles
Una
caja
llena
con
mil
primaveras
A
box
filled
with
a
thousand
springs
Que
vienen,
que
vuelan
That
come,
that
fly
Solo
quiero
un
poquito
de
tu
vida
entera
I
just
want
a
little
bit
of
your
whole
life
De
tu
vida
entera
Of
your
whole
life
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
And
I
go
up
step
by
step
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
I
want
to
touch
the
blue
sky,
the
blue
sky
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
And
you
search
through
every
song
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
The
feeling
that
makes
you
feel,
that
makes
you
live
Contempla,
girasoles,
margaritas
y
azucenas
Behold,
sunflowers,
daisies
and
lilies
Quieren
parecerse
a
ti
un
poquito
apenas,
que
más
quisieran
They
want
to
look
a
little
bit
like
you,
they
would
love
to
Tan
solo
a
ti
te
riego
yo,
mi
sirena
I
only
water
you,
my
siren
Eres
aire
fresco
que
vuela
la
cometa
You
are
the
fresh
air
that
flies
the
kite
Una
bala
sorpresa
sin
Rusia
ni
ruleta
A
surprise
bullet
without
Russia
or
roulette
Una
carpeta
con
letras
de
poetas
A
folder
with
poets'
lyrics
Entre
verso
y
verso
pétalos
de
rosas
secas
Between
verse
and
verse,
petals
of
dried
roses
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
And
I
go
up
step
by
step
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
I
want
to
touch
the
blue
sky,
the
blue
sky
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
And
you
search
through
every
song
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
The
feeling
that
makes
you
feel,
that
makes
you
live
Cuatro
esquinitas
tiene
mi
cama
My
bed
has
four
corners
Cuatro
ángelitos
que
me
acompañan
Four
little
angels
that
accompany
me
Cuatro
secretos,
miles
de
historias
Four
secrets,
thousands
of
stories
Sueños
que
giran
en
una
noria
Dreams
that
spin
on
a
Ferris
wheel
De
norte
a
sur
y
de
este
a
oeste
From
north
to
south
and
east
to
west
Que
de
media
vuelta
el
que
se
moleste
May
the
one
who
gets
upset
turn
around
Deseenme
mucha
suerte
Wish
me
luck
Están
muy
locos,
puede
ser
mi
muerte
They
are
very
crazy,
it
could
be
my
death
Camina,
cada
paso
tuyo
a
mi
me
contamina
Walk,
every
step
of
yours
infects
me
Mueve
las
caderas
como
gelatina
Move
your
hips
like
gelatin
Cintura
divina,
te
comería
con
pan
y
mantequilla
Divine
waist,
I
would
eat
you
with
bread
and
butter
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
And
I
go
up
step
by
step
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
I
want
to
touch
the
blue
sky,
the
blue
sky
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
And
you
search
through
every
song
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
The
feeling
that
makes
you
feel,
that
makes
you
live
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
And
I
go
up
step
by
step
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
I
want
to
touch
the
blue
sky,
the
blue
sky
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
And
you
search
through
every
song
La
sensación
que
te
haga
sentir
que
estoy
junto
a
ti
The
feeling
that
makes
you
feel
like
I'm
next
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Arturo Sosa Betancort, Torres Trujillo Ivan, Nauzet Rodriguez Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.