Paroles et traduction Efecto Pasillo - Pan y mantequilla
Pan y mantequilla
Хлеб и масло
Camina,
cada
paso
tuyo
a
mi
me
contamina
Ты
идешь,
каждый
твой
шаг
меня
заражает
Mueve
las
caderas
como
gelatina
Ты
двигаешь
бедрами,
как
желе
Cintura
divina,
te
comería
con
pan
y
mantequilla
Божественная
талия,
я
бы
съел
тебя
с
хлебом
и
маслом
Candela,
un
par
de
chupitos
de
ron
miel
y
velas
Огонь,
пару
рюмок
медового
рома
и
свечи
Una
caja
llena
con
mil
primaveras
Коробка,
полная
тысячей
весен
Que
vienen,
que
vuelan
Они
приходят,
они
улетают
Solo
quiero
un
poquito
de
tu
vida
entera
Я
просто
хочу
немного
твоей
полной
жизни
De
tu
vida
entera
Твоей
полной
жизни
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
И
я
поднимаюсь,
ступенька
за
ступенькой
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
Хочу
коснуться
голубого
неба,
голубого
неба
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
А
ты
ищешь
в
каждой
песне
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
Ощущение,
которое
заставит
тебя
чувствовать,
заставит
тебя
жить
Contempla,
girasoles,
margaritas
y
azucenas
Рассмотри,
подсолнухи,
ромашки
и
лилии
Quieren
parecerse
a
ti
un
poquito
apenas,
que
más
quisieran
Хотят
быть
хоть
немного
похожими
на
тебя,
они
только
бы
пожелали
Tan
solo
a
ti
te
riego
yo,
mi
sirena
Только
тебе
я
посвящу
свою
песню,
моя
сирена
Eres
aire
fresco
que
vuela
la
cometa
Ты
— свежий
воздух,
который
поднимает
воздушный
змей
Una
bala
sorpresa
sin
Rusia
ni
ruleta
Неожиданный
выстрел
без
России
или
рулетки
Una
carpeta
con
letras
de
poetas
Папка
с
стихами
поэтов
Entre
verso
y
verso
pétalos
de
rosas
secas
Между
стихом
и
стихом
— лепестки
сухих
роз
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
И
я
поднимаюсь,
ступенька
за
ступенькой
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
Хочу
коснуться
голубого
неба,
голубого
неба
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
А
ты
ищешь
в
каждой
песне
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
Ощущение,
которое
заставит
тебя
чувствовать,
заставит
тебя
жить
Cuatro
esquinitas
tiene
mi
cama
У
моей
кровати
четыре
угла
Cuatro
ángelitos
que
me
acompañan
Четыре
ангела,
которые
меня
сопровождают
Cuatro
secretos,
miles
de
historias
Четыре
секрета,
тысячи
историй
Sueños
que
giran
en
una
noria
Сны,
вращающиеся
на
карусели
De
norte
a
sur
y
de
este
a
oeste
От
севера
к
югу
и
от
востока
к
западу
Que
de
media
vuelta
el
que
se
moleste
Пусть
поворачивает
тот,
кто
возмущается
Deseenme
mucha
suerte
Пожелайте
мне
удачи
Están
muy
locos,
puede
ser
mi
muerte
Они
совсем
безумны,
это
может
быть
моя
смерть
Camina,
cada
paso
tuyo
a
mi
me
contamina
Ты
идешь,
каждый
твой
шаг
меня
заражает
Mueve
las
caderas
como
gelatina
Ты
двигаешь
бедрами,
как
желе
Cintura
divina,
te
comería
con
pan
y
mantequilla
Божественная
талия,
я
бы
съел
тебя
с
хлебом
и
маслом
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
И
я
поднимаюсь,
ступенька
за
ступенькой
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
Хочу
коснуться
голубого
неба,
голубого
неба
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
А
ты
ищешь
в
каждой
песне
La
sensación
que
te
haga
sentir,
que
te
haga
vivir
Ощущение,
которое
заставит
тебя
чувствовать,
заставит
тебя
жить
Y
yo
subo
escalón
a
escalón
И
я
поднимаюсь,
ступенька
за
ступенькой
Quiero
tocar
el
cielo
azul,
el
cielo
azul
Хочу
коснуться
голубого
неба,
голубого
неба
Y
tú
buscas
tras
cada
canción
А
ты
ищешь
в
каждой
песне
La
sensación
que
te
haga
sentir
que
estoy
junto
a
ti
Ощущение,
которое
заставит
тебя
чувствовать,
что
я
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Arturo Sosa Betancort, Torres Trujillo Ivan, Nauzet Rodriguez Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.