Paroles et traduction Efecto Pasillo - Salvajes irracionales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvajes irracionales
Irresponsible Savages
Otra
vez,
en
la
comisura
de
tu
boca
Once
more,
in
the
corner
of
your
mouth
Otra
vez,
en
la
travesura
de
tu
piel
Once
more,
in
the
mischief
of
your
skin
Otra
vez,
en
mi
cama
quiero
verte
loca
Once
more,
I
want
to
see
you
crazy
on
my
bed
Y
morderte
otra
vez
And
bite
you
again
Otra
vez,
en
la
calentura
de
tus
labios
Once
more,
in
the
heat
of
your
lips
Otra
vez,
cautivo
de
tu
desnudez
Once
more,
captive
of
your
nudity
Otra
vez,
en
la
media
luna
de
tu
ombligo
Once
more,
in
the
crescent
moon
of
your
navel
Yo
te
sigo,
otra
vez
I'll
follow
you,
once
more
Hoy
el
sol
salió
para
no
ponerse
Today
the
sun
came
out
not
to
set
Engañó
a
la
luna
para
verte
siempre
It
deceived
the
moon
to
see
you
forever
Hoy
no
llegué
hasta
ti
para
no
tenerte
Today
I
didn't
come
to
you
so
I
wouldn't
have
you
Yo
vine
a
este
mundo
para
complacerte
I
came
into
this
world
to
please
you
Dale,
a
mí
me
gusta
que
me
acorrales
Come
on,
I
like
you
to
corner
me
Nos
comportamos
como
animales
en
casa,
en
la
calle
We
behave
like
animals
at
home,
in
the
street
Con
los
vecinos
mirando
detrás
de
los
matorrales
With
the
neighbors
watching
behind
the
bushes
Como
salvajes
irracionales
Like
irresponsible
savages
Tú
haces
que
pierda
hasta
los
modales
You
make
me
lose
even
my
manners
Que
todos
sepan
que
eres
mi
hembra
May
everybody
know
that
you
are
my
female
La
reina
de
todos
los
carnavales
The
queen
of
all
carnivals
A
mí
me
gusta
que
me
acorrales
I
like
you
to
corner
me
Que
todos
sepan
que
eres
mi
reina,
mi
reina
May
everybody
know
that
you
are
my
queen,
my
queen
Otra
vez,
entre
las
costuras
de
tu
ropa
Once
more,
through
the
seams
of
your
clothes
Otra
vez,
en
la
covertura
de
tu
piel
Once
more,
on
the
cover
of
your
skin
Otra
vez,
que
mis
labios
prueban
de
esa
boca,
otra
vez,
otra
vez
Once
more,
my
lips
taste
that
mouth,
once
more,
once
more
Yo
creo
que
no
existe
la
mala
suerte
I
believe
bad
luck
doesn't
exist
Quisiste
ser
diferente
You
wanted
to
be
different
Las
malas
lenguas
andan
diciendo
que
no
me
quieres
Bad
tongues
are
saying
that
you
don't
love
me
Hoy
voy
a
serle
fiel
a
mis
sentimientos
Today
I'll
be
faithful
to
my
feelings
Bailarémos
juntos
hasta
fin
del
tiempo
We
will
dance
together
until
the
end
of
time
Dale,
a
mí
me
gusta
que
me
acorrales
Come
on,
I
like
you
to
corner
me
Nos
comportamos
como
animales
en
casa,
en
la
calle
We
behave
like
animals
at
home,
in
the
street
Con
los
vecinos
mirando
detrás
de
los
matorrales
With
the
neighbors
watching
behind
the
bushes
Como
salvajes
irracionales
Like
irresponsible
savages
Tú
haces
que
pierda
hasta
los
modales
You
make
me
lose
even
my
manners
Que
todos
sepan
que
eres
mi
hembra
May
everybody
know
that
you
are
my
female
La
reina
de
todos
los
carnavales
The
queen
of
all
carnivals
A
mí
me
gusta
que
me
acorrales
I
like
you
to
corner
me
Nos
comportamos
como
animales
en
casa,
en
la
calle
We
behave
like
animals
at
home,
in
the
street
Con
los
vecinos
mirando
detrás
de
los
matorrales
With
the
neighbors
watching
behind
the
bushes
Como
salvajes
irracionales
Like
irresponsible
savages
Que
todos
sepan
que
eres
mi
reina,
oh
oh
May
everybody
know
that
you
are
my
queen,
oh
oh
El
sol
es
una
perla
The
sun
is
a
pearl
Que
brilla
cuando
andas
That
shines
when
you
walk
Te
sigue
a
todas
partes
It
follows
you
everywhere
A
calles
donde
bailas
To
the
streets
where
you
dance
Me
suben
los
colores
My
face
flushes
Al
vuelo
de
tu
falda
At
the
flight
of
your
skirt
Tú
eres
mi
perla
You
are
my
pearl
Dale,
a
mí
me
gusta
que
me
acorrales
Come
on,
I
like
it
when
you
corner
me
Nos
comportamos
como
animales
en
casa,
en
la
calle
We
behave
like
animals
at
home,
in
the
street
Con
los
vecinos
mirando
detrás
de
los
matorrales
With
the
neighbors
watching
behind
the
bushes
Como
salvajes
irracionales
Like
irresponsible
savages
Tú
haces
que
pierda
hasta
los
modales
You
make
me
lose
even
my
manners
Que
todos
sepan
que
eres
mi
hembra
May
everybody
know
that
you
are
my
female
La
reina
de
todos
los
carnavales
The
queen
of
all
carnivals
A
mí
me
gusta
que
me
acorrales
I
like
you
to
corner
me
Nos
comportamos
como
animales
en
casa,
en
la
calle
We
behave
like
animals
at
home,
in
the
street
Con
los
vecinos
mirando
detrás
de
los
matorrales
With
the
neighbors
watching
behind
the
bushes
Como
salvajes
irracionales
Like
irresponsible
savages
Que
todos
sepan
que
eres
mi
reina,
mi
reina
May
everybody
know
that
you
are
my
queen,
my
queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE LUIS LATORRE JIMENEZ, ARTURO SOSA BETANCORT, NAUZET RODRIGUEZ BARRETO, JAVIER RAMON MORENO CANSINO, IVAN TORRES TRUJILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.