Paroles et traduction Efege - Nos Vamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tú
digas
nos
vamos
Когда
ты
скажешь,
что
мы
уходим
Tranquila
toma
mi
mano
Спокойно,
возьми
мою
руку
Yo
sólo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Cuando
tú
digas
nos
vamos
Когда
ты
скажешь,
что
мы
уходим
Tranquila
toma
mi
mano
Спокойно,
возьми
мою
руку
Yo
sólo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Donde
tú
quieras
llegar
Куда
бы
ты
ни
хотела
пойти
Lo
podemos
improvisar
Мы
можем
импровизировать
Donde
tú
puedas
estar
conmigo
Где
ты
сможешь
быть
со
мной
Donde
por
siempre
yo
pueda
estar
contigo
Где
я
смогу
быть
с
тобой
всегда
Pero
cuando
tú
lo
mueves
no
puedo
parar
Но
когда
ты
двигаешь
им,
я
не
могу
остановиться
Ya
no
sé
que
hacer,
ese
booty
está
brutal
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
эта
попка
просто
отпад
No
hay
nadie
como
tú
en
este
ni
en
ningún
lugar
Нет
никого,
как
ты,
ни
здесь,
ни
где-либо
еще
Sólo
quiero
toda
la
noche
contigo
vacilar
Я
просто
хочу
всю
ночь
тусоваться
с
тобой
Olvida
toda
la
pena
que
te
hizo
antes
llorar
Забудь
всю
боль,
которая
заставляла
тебя
плакать
раньше
Ahora
sólo
déjate
llevar
Теперь
просто
расслабься
и
получай
удовольствие
Sé
que
prometiste
en
otro
nunca
más
confiar
Я
знаю,
ты
обещала
больше
никому
не
доверять
No
tengo
todo
pero
lo
podemos
intentar
У
меня
нет
всего,
но
мы
можем
попробовать
Cuando
tú
quieras
nos
podemos
ir
Когда
ты
захочешь,
мы
можем
уехать
Para
el
caribe
o
para
Brasil
На
Карибы
или
в
Бразилию
Cuando
tú
quieras
te
llevo
de
aquí
Когда
ты
захочешь,
я
увезу
тебя
отсюда
Pero
cuando
ella
me
besa,
Но
когда
она
целует
меня,
Yo
siempre
pierdo
la
cabeza
Я
всегда
теряю
голову
Lo
terminamos
haciendo
en
la
mesa
Мы
заканчиваем
этим
на
столе
Ella
sabe
con
destreza
que...
Она
умело
знает,
что...
Cuando
tú
digas
nos
vamos
Когда
ты
скажешь,
что
мы
уходим
Tranquila
toma
mi
mano
Спокойно,
возьми
мою
руку
Yo
sólo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Donde
tú
quieras
llegar
Куда
бы
ты
ни
хотела
пойти
Lo
podemos
improvisar
Мы
можем
импровизировать
Donde
tú
puedas
estar
conmigo
Где
ты
сможешь
быть
со
мной
Donde
por
siempre
yo
pueda
estar
contigo
Где
я
смогу
быть
с
тобой
всегда
Me
puede
manipular
como
ella
quiera
Она
может
манипулировать
мной,
как
ей
угодно
No
le
pongo
reglas,
no
tengo
ningún
problema
Я
не
ставлю
ей
правил,
у
меня
нет
никаких
проблем
Entre
todas
las
shawties
ella
siempre
es
la
primera
Среди
всех
девчонок
она
всегда
первая
Me
muerde
el
cuello,
no
lo
hace
como
cualquiera
Она
кусает
меня
за
шею,
она
делает
это
не
как
все
Ella
me
dice
que
es
mía,
y
yo
soy
tuyo
también
Она
говорит
мне,
что
она
моя,
и
я
тоже
твой
Bésame
lento
mientras
poco
a
poco
recorro
morena
tu
piel
Целуй
меня
медленно,
пока
я
нежно
глажу
твою
смуглую
кожу
Ella
me
dice
que
es
mía,
y
yo
soy
tuyo
también
Она
говорит
мне,
что
она
моя,
и
я
тоже
твой
Bésame
lento
mientras
poco
a
poco
recorro
morena
tu
piel
Целуй
меня
медленно,
пока
я
нежно
глажу
твою
смуглую
кожу
Cuando
tú
quieras
nos
podemos
ir
Когда
ты
захочешь,
мы
можем
уехать
Para
el
caribe
o
para
Brasil
На
Карибы
или
в
Бразилию
Cuando
tú
quieras
te
llevo
de
aquí
Когда
ты
захочешь,
я
увезу
тебя
отсюда
Pero
cuando
ella
me
besa,
Но
когда
она
целует
меня,
Yo
siempre
pierdo
la
cabeza
Я
всегда
теряю
голову
Lo
terminamos
haciendo
en
la
mesa
Мы
заканчиваем
этим
на
столе
Ella
sabe
con
destreza
que...
Она
умело
знает,
что...
Cuando
tú
digas
nos
vamos
Когда
ты
скажешь,
что
мы
уходим
Tranquila
toma
mi
mano
Спокойно,
возьми
мою
руку
Yo
sólo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Donde
tú
quieras
llegar
Куда
бы
ты
ни
хотела
пойти
Lo
podemos
improvisar
Мы
можем
импровизировать
Donde
tú
puedas
estar
conmigo
Где
ты
сможешь
быть
со
мной
Donde
por
siempre
yo
pueda
estar
contigo...
Где
я
смогу
быть
с
тобой
всегда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny E.b Tracks, Fabián Gamboa Rojas, Fabián Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.