Eflatun - Nostradamus - traduction des paroles en russe

Nostradamus - Eflatuntraduction en russe




Nostradamus
Нострадамус
Seni nasıl sevdiğimi Nostradamus bile bilemezdi,
Даже Нострадамус не смог бы узнать, как я люблю тебя,
Sende gördüklerimi var ya Dali bile çizemezdi,
Даже Дали не смог бы нарисовать то, что я вижу в тебе,
Sana bestelediğim şarkıyı Mozart bile yazamazdı,
Даже Моцарт не смог бы написать мелодию, которую я сочинил для тебя,
Karıştırdığın aklımı Einstein bile çözemezdi
Даже Эйнштейн не смог бы разобраться в моих мыслях, которые ты перепутала.
Senin yüzünden böyle salak salak şarkılar yazıyorum işte
Из-за тебя я пишу такие глупые песни,
Senin yüzünden böyle saçma sapan şeyler yapıyorum yine
Из-за тебя я делаю такие глупые вещи,
Senin yüzünden böyle ufak ufak aklım kaçıyor işte
Из-за тебя я схожу с ума,
Senin yüzünden hep, senin yüzünden hep tak-tak-tak-tak- takılıyorum böyle
Из-за тебя, всегда из-за тебя я веду себя как дурак.
Seni nasıl sevdiğimi Nostradamus bile bilemezdi,
Даже Нострадамус не смог бы узнать, как я люблю тебя,
Sende gördüklerimi var ya Dali bile çizemezdi,
Даже Дали не смог бы нарисовать то, что я вижу в тебе,
Sana bestelediğim şarkıyı Mozart bile yazamazdı,
Даже Моцарт не смог бы написать мелодию, которую я сочинил для тебя,
Karıştırdığın aklımı Einstein bile çözemezdi
Даже Эйнштейн не смог бы разобраться в моих мыслях, которые ты перепутала.
Senin yüzünden böyle salak salak şarkılar yazıyorum işte
Из-за тебя я пишу такие глупые песни,
Senin yüzünden böyle saçma sapan şeyler yapıyorum yine
Из-за тебя я делаю такие глупые вещи,
Senin yüzünden böyle ufak ufak aklım kaçıyor işte
Из-за тебя я схожу с ума,
Senin yüzünden hep, senin yüzünden hep tak-tak-tak-tak- takılıyorum böyle.
Из-за тебя, всегда из-за тебя я веду себя как дурак.





Writer(s): Tonci Huljic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.