Песней
хочется
нести
позитив
Mit
einem
Lied
möchte
ich
Positives
verbreiten
Но
под
этот
трек
волной
минорный
мотив
Aber
unter
diesem
Track
ist
ein
melancholisches
Motiv
wie
eine
Welle
Влажный
воздух
и
запах
жасмина
Feuchte
Luft
und
der
Duft
von
Jasmin
Я
тобой
задыхалась,
было
невыносимо
Ich
erstickte
an
dir,
es
war
unerträglich
Еще
душно
от
боли,
столько
дней
пролетело
Immer
noch
stickig
vor
Schmerz,
so
viele
Tage
sind
vergangen
Я
спасла
расставанием
свои
душу
и
тело
Ich
habe
meine
Seele
und
meinen
Körper
durch
die
Trennung
gerettet
Исцелю
себя
я
морем,
пусть
попутный
дует
ветер
Ich
heile
mich
mit
dem
Meer,
lass
den
günstigen
Wind
wehen
Я
лечу
навстречу
волнам
в
голубом
кабриолете
Ich
fliege
den
Wellen
entgegen
in
einem
blauen
Cabriolet
Ощущаю
дух
свободы
- я
себе
себя
вернула
Ich
spüre
den
Geist
der
Freiheit
- ich
habe
mich
mir
selbst
zurückgegeben
Это
чувство
бесподобно:
зацепило,
затянуло
Dieses
Gefühl
ist
unvergleichlich:
es
hat
mich
berührt,
es
hat
mich
hineingezogen
Если
нужно
от
грусти
уйти
Wenn
ich
der
Traurigkeit
entfliehen
muss
Я
всегда
выбираю
находиться
в
пути
Wähle
ich
immer,
unterwegs
zu
sein
Важный
принцип
быть
честной
с
собой
Das
wichtige
Prinzip
ist,
ehrlich
zu
sich
selbst
zu
sein
Я
не
раз
забывала
и
платила
мечтой
Ich
habe
es
mehr
als
einmal
vergessen
und
mit
meinem
Traum
bezahlt
Быть
такой,
как
ты
хочешь,
я
давно
не
пытаюсь
So
zu
sein,
wie
du
es
willst,
versuche
ich
schon
lange
nicht
mehr
Я
с
такими,
как
ты,
без
себя
задыхаюсь
Mit
solchen
wie
dir
ersticke
ich
ohne
mich
selbst
Исцелю
себя
я
морем,
пусть
попутный
дует
ветер
Ich
heile
mich
mit
dem
Meer,
lass
den
günstigen
Wind
wehen
Я
лечу
навстречу
волнам
в
голубом
кабриолете
Ich
fliege
den
Wellen
entgegen
in
einem
blauen
Cabriolet
Ощущаю
дух
свободы
- я
себе
себя
вернула
Ich
spüre
den
Geist
der
Freiheit
- ich
habe
mich
mir
selbst
zurückgegeben
Это
чувство
бесподобно:
зацепило,
затянуло
Dieses
Gefühl
ist
unvergleichlich:
es
hat
mich
berührt,
es
hat
mich
hineingezogen
Волны
смоют
всю
мою
грусть
Die
Wellen
werden
all
meine
Trauer
wegspülen
Полным
сердцем
смело
дышу
Ich
atme
mutig
mit
vollem
Herzen
Исцелю
себя
я
морем,
пусть
попутный
дует
ветер
Ich
heile
mich
mit
dem
Meer,
lass
den
günstigen
Wind
wehen
Я
лечу
навстречу
волнам
в
голубом
кабриолете
Ich
fliege
den
Wellen
entgegen
in
einem
blauen
Cabriolet
Ощущаю
дух
свободы
- я
себе
себя
вернула
Ich
spüre
den
Geist
der
Freiheit
- ich
habe
mich
mir
selbst
zurückgegeben
Это
чувство
бесподобно:
зацепило,
затянуло
Dieses
Gefühl
ist
unvergleichlich:
es
hat
mich
berührt,
es
hat
mich
hineingezogen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): наталия французова
Album
Море
date de sortie
18-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.