Paroles et traduction Efna - Одеяло
Я
бы
хотела
время
вспять
повернуть
I
wish
I
could
turn
back
time
Новый
сюжет,
в
мир
без
тебя
заглянуть
Rewrite
the
story,
glimpse
a
world
without
you
in
my
prime
Я
не
могу
понять,
когда
все
пошло
не
так
I
can't
understand
when
it
all
went
wrong
И
бьется
сердце
с
твоим
не
в
такт
And
my
heart
beats
out
of
sync
with
your
song
Я
в
жизни
лучшая,
ты
так
меня
убеждал
You
convinced
me
I
was
the
best
you'd
ever
had
Но
волей
случая
пришел
нам
финал
But
fate
intervened,
and
our
story
turned
sad
Другая
ворвалась
в
наш
мир
всем
своим
идеалом
Another
woman
burst
into
our
world,
her
ideal
so
grand
И
вас
накрыло
под
моим
одеялом
And
you
two
were
covered,
under
my
own
blanket,
hand
in
hand
Ну
а
теперь
ты
слезно
просишь
тебя
простить
Now
you're
tearfully
begging
for
my
forgiveness,
I
see
Я
не
могу
подо-до-добного
допустить
I
can't
al-al-allow
such
a
thing
to
be
Прошла
любовь,
ты
перестал
быть
моим
идеалом
Love
has
faded,
you're
no
longer
my
ideal,
it's
true
Когда
летал
с
другой
под
тем
одеялом
When
you
were
tangled
with
her,
beneath
that
blanket,
meant
for
two
Зачем
пишу
тебе
я
это
письмо?
Why
am
I
writing
you
this
letter
now?
Всё
вроде
бы
давным-давно
решено
It
seems
like
everything's
been
settled
somehow
Во
мне
по-прежнему
двоякие
чувства
I
still
have
mixed
feelings,
it's
hard
to
define
Вместо
любви
там,
к
сожалению,
пусто
Instead
of
love,
there's
emptiness,
a
hollow
sign
Перемешалось
всё,
в
башке
винегрет
Everything's
mixed
up,
a
mess
inside
my
head
Могли
представить?
Ну
конечно
же
нет
Could
we
have
imagined
this?
Of
course,
we
never
said
Что
с
нами
приключится
UnНappyEnd
That
we'd
end
up
with
an
Unhappy
End
Кто
в
этом
виноват?
Ты
дай
мне
ответ
Who's
to
blame?
Give
me
an
answer,
my
friend
Ну
а
теперь
ты
слезно
просишь
тебя
простить
Now
you're
tearfully
begging
for
my
forgiveness,
I
see
Я
не
могу
подо-до-добного
допустить
I
can't
al-al-allow
such
a
thing
to
be
Прошла
любовь,
ты
перестал
быть
моим
идеалом
Love
has
faded,
you're
no
longer
my
ideal,
it's
true
Когда
летал
с
другой
под
тем
одеялом
When
you
were
tangled
with
her,
beneath
that
blanket,
meant
for
two
Ты
перестал
быть
моим
идеалом
You're
no
longer
my
ideal,
it's
true
Когда
летал
с
другой
под
одеялом
When
you
were
tangled
with
her,
under
that
blanket,
meant
for
two
Я
бы
хотела
время
вспять
повернуть
I
wish
I
could
turn
back
time
Новый
сюжет,
в
мир
без
тебя
заглянуть
Rewrite
the
story,
glimpse
a
world
without
you
in
my
prime
Я
не
могу
понять,
когда
все
пошло
не
так
I
can't
understand
when
it
all
went
wrong
И
бьется
сердце
с
твоим
не
в
такт
And
my
heart
beats
out
of
sync
with
your
song
Я
в
жизни
лучшая,
ты
так
меня
убеждал
You
convinced
me
I
was
the
best
you'd
ever
had
Но
волей
случая
пришел
нам
финал
But
fate
intervened,
and
our
story
turned
sad
Другая
ворвалась
в
наш
мир
всем
своим
идеалом
Another
woman
burst
into
our
world,
her
ideal
so
grand
И
вас
накрыло
под
моим
одеялом
And
you
two
were
covered,
under
my
own
blanket,
hand
in
hand
Ну
а
теперь
ты
слезно
просишь
тебя
простить
Now
you're
tearfully
begging
for
my
forgiveness,
I
see
Я
не
могу
подо-до-добного
допустить
I
can't
al-al-allow
such
a
thing
to
be
Прошла
любовь,
ты
перестал
быть
моим
идеалом
Love
has
faded,
you're
no
longer
my
ideal,
it's
true
Когда
летал
с
другой
под
тем
одеялом
When
you
were
tangled
with
her,
beneath
that
blanket,
meant
for
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): наталия французова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.