Efra Ardila - Volver Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efra Ardila - Volver Duele




Volver Duele
It Hurts to Return
Quisiera saber
I would like to know
No logro entender
I fail to understand
Qué se siente al final
How it feels in the end
Cuando al decidir
When deciding
Eliges morir
You choose to die
Nada queda ya
There's nothing left
Y si dolerá
And if it will hurt
Se que importa más
I know that it matters more
¿Y si no duele?
What if it doesn't hurt?
¿Y si no duele?
What if it doesn't hurt?
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
Si me cuesta aceptar
If it's hard for me to accept
La verdad
The truth
No se puede vivir
You can't live
Con algo que pasó.
With something that happened.
No se puede soñar
You can't dream
Si ya terminó
If it's over
Siempre revivir, nunca reanimar
Always relive, never reanimate
Volver duele, volver duele
It hurts to return, it hurts to return
No se puede vivir
You can't live
Con algo que pasó.
With something that happened.
No se puede soñar
You can't dream
Si ya terminó
If it's over
Siempre hay que estar,
You always have to be there,
Un mundo menos acá
One less world here
Y si al recordar
And if, when remembering
La felicidad
Happiness
Pesa más que el diván
Weighs more than the couch
(¿Y si no duele?)
(What if it doesn't hurt?)
(¿Y si no duele?)
(What if it doesn't hurt?)
Lograré entender...
I will manage to understand...
Que eso es el final
That this is the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.