Efrain Colombo - Un Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Efrain Colombo - Un Adiós




Un Adiós
A Farewell
No encuentro el momento
I can't find the moment
Pa′ decir lo que siento
To tell you what I feel
El eco aún guarda
The echo still holds
El misterio de aquel beso
The mystery of that kiss
Es la brisa de un amor que suelto
It's the breeze of a love I let go
Y escribo por no poder amarte
And I write because I can't love you
Ni en silencio
Not even in silence
Soy la sombra de tu rostro
I am the shadow of your face
La caricia de la noche
The caress of the night
Un cielo lleno de estrellas en tu nombre
A sky full of stars in your name
Piel de barro, Corazón de fuego
Skin of clay, Heart of fire
Baila y vibra mi alma y tu cuerpo
My soul and your body dance and vibrate
Sonrisa que brota en tu danza
A smile that blooms in your dance
Olvidando los sueños
Forgetting dreams
Encendiendo a cada paso
Lighting with every step
La ceniza de lo ya muerto
The ashes of what is already dead
Una lágrima murmura
A tear whispers
Un adiós
A farewell
En el encuentro
In the encounter
El dolor será la huella
The pain will be the mark
Que marcará el olvido
That will mark oblivion
Y espero que sea demasiado tarde
And I hope it's too late
Cuando digas te quiero
When you say "I love you"
Piel de barro, Corazón de fuego
Skin of clay, Heart of fire
Baila y vibra mi alma y tu cuerpo
My soul and your body dance and vibrate
Sonrisa que brota en tu danza
A smile that blooms in your dance
Olvidando los sueños
Forgetting dreams
Encendiendo a cada paso
Lighting with every step
La ceniza de lo ya muerto
The ashes of what is already dead
Una lágrima murmura
A tear whispers
Un adiós
A farewell
En el encuentro
In the encounter





Writer(s): Efrain Colombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.