Paroles et traduction Egberto Gismonti - Feliz Ano Novo
Feliz Ano Novo
New Year's Eve
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
No
breque,
na
brahma
In
the
break,
in
the
brahma
No
lar
ou
na
lama
At
home
or
in
the
mud
Com
cana
ou
champanhe
With
cane
or
champagne
No
mar,
na
macumba
In
the
sea,
in
the
macumba
No
rumo
ou
na
rumba
In
the
rhythm
or
in
the
rumba
Nas
noites
cariocas...
On
Carioca
nights...
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
No
corpo,
nas
docas
In
the
body,
on
the
docks
Os
ratos
nas
tocas
Rats
in
their
burrows
Comprando
os
navios
Buying
ships
No
sarro
ou
no
cio
In
mockery
or
in
heat
No
lado
sombrio
On
the
dark
side
Do
fio
da
navalha
Of
the
razor's
edge
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
Cantando
ou
calada
no
blue
Singing
or
silent
in
the
blue
Na
balada
com
a
boca
na
trombeta
At
the
party
with
a
mouth
on
the
trumpet
No
grito,
na
greta,
no
gol
In
the
scream,
in
the
crevice,
in
the
goal
Na
mutreta
atrás
de
gente
fina...
In
the
hustle
behind
the
fancy
folk...
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
No
sono
ou
na
sina
Asleep
or
in
fate
No
chão,
na
chacina
On
the
ground,
in
the
slaughter
Nos
casos
de
polícia
In
police
cases
Na
velha
ferida
In
the
old
wound
No
pé,
na
partida
On
foot,
on
the
run
No
ronco
da
cuíca
In
the
rumble
of
the
cuíca
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
Na
massa
ou
no
muque
In
the
dough
or
in
the
punch
No
bar,
no
batuque
In
the
bar,
in
the
beat
Nos
corações
vadios
In
vagabond
hearts
Com
festa
ou
sem
festa
With
or
without
a
party
Na
luta
indigesta
In
the
indigestion
fight
Nos
fogos
de
artifício
In
the
fireworks
Feliz
ano
novo
Happy
New
Year
Cantando
ou
calada
no
blue
Singing
or
silent
in
the
blue
Na
balada
com
a
boca
na
trombeta
At
the
party
with
a
mouth
on
the
trumpet
No
grito,
na
greta,
no
gol
In
the
scream,
in
the
crevice,
in
the
goal
Na
mutreta
atrás
de
gente
fina...
In
the
hustle
behind
the
fancy
folk...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.