Ege Çubukçu - Ege Bumbaye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ege Çubukçu - Ege Bumbaye




Ege Bumbaye
Ege Bumbaye
Kafamıza göre takılıyoruz, kimse sormasını bilemiyo
Мы ведем себя как нам вздумается, никто не смеет спрашивать
Sormasın da zaten güceniyoruz, kimse sonrasını bilemiyo
Не спрашивай, а то мы обидимся, никто не знает, что будет потом
Ruhum 21 gram (dimi)
Моя душа 21 грамм (не так ли?)
Herkes birbirine "Adam" diyo, yine de dram
Все говорят друг другу "Мужик", но все равно драма
Atarım içimdekini, altımda sihirli kilim
Я изливаю свою душу, под мной волшебный ковер
Uç, uç, uç, uç,
Лети, лети, лети, лети, лети
Özgür ruhum hissetmiyo
Моя свободная душа не чувствует
Suç, suç, suç
Вина, вина, вины
Söyle ne vericen abine, hançer saplıyken kalbine
Скажи, что ты дашь своей подруге, когда воткнешь нож ей в сердце?
Boku attın Darwin'e, niye düz gidiyorsun bas aksine
Ты кинул Дарвина, почему ты идешь прямо противоположно?
Bas Taksim'e, hayran kaldım azmine
Иди на Таксим, я восхищен твоей решимостью
8-0-8 bass, kime bu şekil ha kime bu naz?
8-0-8 басов, кому такое нужно, кому такая надменность?
Kısasa kısas, kısıla kısıla sesini kısar
Око за око, сократится, сократится, сократится твой голос
Fasılı geç hadi sen uza
Пропусти фазу, иди прочь
Çektiğin çöp bile kısa
Даже мусор, который ты выкинул, короткий
Çektiğin çöp bile kısa
Даже мусор, который ты выкинул, короткий
Teypte Sza, elimde Rızla
В проигрывателе Влад, в руке у меня Слима
Eski okuldan bekleme rıza
Не жди пощады от старой школы
Bas, bas, bas yazdığın sözlerin üstüne bas
Давай, давай, давай, наступай на написанные тобой слова
Altına bass yaz
Напиши свой текст под бит
Sahnenin önünde haz alırsın
Тебе приятно перед сценой
Karşıma çıkarsan azalırsın
Если ты выступишь против меня, ты проиграешь
Öptüğün kıçları saymazsak
Не считая поцелованных тобой задниц
O dudakla nasıl para kazanırsın?
Как ты можешь зарабатывать этим ртом?
Benimse rapim var, rapim var, rapim var
У меня есть рэп, рэп, рэп
Raptiye rap rap, rap rap
Рэп, рэп, рэп
Flowlarım değişir bi' gömlek gibi
Мои рифмы меняются, как рубашка
Bana bulamazsın örnek
Ты не найдешь мне замены
Senin tayfa da ödlek çıktı
Твоя банда тоже оказалась трусливой
Ha, farz oldu gömmek
Ха, теперь их нужно похоронить
Tutamıyor bariyer
Барьер не сдерживает
Mangalda yakarım kariyer
Я сожгу твою карьеру на мангале
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Ege bumbaye, Ege bumbaye
Моя бомбежка, моя бомбежка
Bahsin geçer ama sonra konu sapar
Твоя ставка проходит, но потом меняется тема
Açıp dinledim seni akıllara zarar
Я послушал тебя, это безумие
Akıllara giren fikirlerin banal
Идеи, которые приходят в твою голову, банальны
Senin tıkların gerçek değil sanal
Твои клики не настоящие, они виртуальные
Belli ki bulamadın başka bi' kanal
Понятно, что ты не смог найти другой канал
Derdini sikeyim geçmiyo kafan
Иди к черту со своими проблемами, у тебя в голове не укладывается
Niye sana köleyim, kalkmıyon rafa
Почему я твой раб, не убирайся с дороги
Takmıyon ama dipten gelir karar
Ты не думаешь, но решение приходит из глубины
Bi' kere bozarsan o nasıl prensip
Однажды нарушишь, какой это принцип
Kibarım ama hiç görmeyin tersimi
Я вежлив, но вы никогда не увидите мою другую сторону
Herkesin aksine gitmeli tersine
Все должны идти против течения
Herkesin bildiği aksine derstir hep
Вот что говорит все, что знают все
Diyemem
Я не могу сказать
Bana yakışmazsa giyemem
Не могу носить то, что мне не идет
Havaya karışmazsa niye ben?
Зачем мне выделяться, если я никому не нужен?
Konuşamazsam havaya giremem susamam
Я не могу говорить, не могу ворваться, не могу замолчать
Sesimle kapışamaz kolundaki sahte Rolex
С моим голосом не сравнится поддельный Rolex на твоей руке
Ötünce anlıyoruz dar gelecek sana kodes
Когда мы услышим это, мы поймем, что тюрьма тебе мала
Rol kes, sanki kafa roket
Разыгрывай роль, как будто ты крутой
Okay, dans ediyoruz son kez
Ладно, мы танцуем в последний раз
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Derya ya, ye Ege bumbaye
Девчонка, да, съешь, моя бомбежка
Ege bumbaye, Ege bumbaye
Моя бомбежка, моя бомбежка





Writer(s): Derya Ege Cubukcu, Hakki Burak Urgay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.