Paroles et traduction Ege Çubukçu - Yolumuz Aynı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
mi
dertliyiz
arkadaş
Are
we
sad
again,
my
love
**[Darling]**?
Vur
kadehi
yavaş
yavaş
Pour
the
drink
slowly
Dert
etme
ne
gerek
var
Don't
worry,
there's
no
need.
Hiç
bir
gereği
yoktu
There
was
no
reason.
Bunca
zaman
kendimi
yordum
I
have
exhausted
myself
for
so
long
Anlamsızdı
biliyordum
I
knew
it
was
pointless;
Ağlarken
hep
gülüyordum
I
would
always
laugh
while
I
cried.
Ne
isterdik
giderken
aslında
What
did
we
really
want
as
we
went
along?
Birçok
şeyin
peşinde
koş
Chasing
so
many
things;
Şimdide
bir
esneyip
bir
nefes
Now,
let's
just
take
a
breath
and
Al
ve
bu
müzikle
coş
Let
loose
with
this
music.
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yine
mi
dertliyiz
arkadaş
Are
we
sad
again,
my
love
**[Darling]**?
Vur
kadehi
yavaş
yavaş
Pour
the
drink
slowly
Dert
etme
ne
gerek
var
Don't
worry,
there's
no
need.
Beni
tahtaya
yaz
geç
kaldıysam
Write
me
off
as
late
if
I
have
missed
the
mark.
Umurumda
değil
ki
I
don't
care
anymore;
Hayat
akıyo
durmuyo
dünya
Life
keeps
flowing;
the
world
doesn't
stop.
Uykusuzum
ama
görmüyorum
rüya
I
am
sleepless
but
have
no
dreams.
Yeni
bir
başlangıç
değil
It's
not
a
new
beginning;
Mutlu
bir
son
lazım
hepimize
We
all
need
a
happy
ending.
Bak
bana
hiç
bir
fark
yok
ben
varım
Look
at
me;
nothing
has
changed,
I
exist.
Çünkü
biz
varız
bu
gezegende
Because
we
exist
on
this
earth.
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Yolumuz
aynı
Our
path
is
the
same
Yüreğimiz
aynı
Our
hearts
are
the
same
Yönümüz
aynı
Our
direction
is
the
same
Hepimiz
aynı
We
are
all
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ege çubukçu, Hüseyin Karadayı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.