Ege - Keşke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ege - Keşke




Keşke
If Only
Keşke oyunlar oynamayıp
If only we hadn't played games,
Arasaydık birbirimizi
And searched for one another
Keşke ben senin, sen benimken
If only when you were mine, and I was yours
Esirgemeseydik sevgimizi
We had been generous with our love
Ah, keşke yitirmeseydik her şeyi
Ah, if only we hadn't lost everything
Anlamsız gurur girdabında
In a whirlpool of meaningless pride
Ah, keşke
Ah, if only
Ah, keşke
Ah, if only
"Gel" desem gelmezsin, biliyorum
"Come," I say, but you won't come, I know
"Git" desem dilim varmaz, diyemiyorum
"Leave," I say, but my tongue won't say it
Çoktan öldü içimdeki ümidim
The hope inside me died long ago
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Keşke oyunlar oynamayıp
If only we hadn't played games,
Arasaydık birbirimizi
And searched for one another
Keşke ben senin, sen benimken
If only when you were mine, and I was yours
Esirgemeseydik sevgimizi
We had been generous with our love
Ah, keşke yitirmeseydik her şeyi
Ah, if only we hadn't lost everything
Anlamsız gurur girdabında
In a whirlpool of meaningless pride
Ah, keşke
Ah, if only
Ah, keşke
Ah, if only
"Gel" desem gelmezsin, biliyorum
"Come," I say, but you won't come, I know
"Git" desem dilim varmaz, diyemiyorum
"Leave," I say, but my tongue won't say it
Çoktan öldü içimdeki ümidim
The hope inside me died long ago
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Kolay mıydı bu kadar, kolay mıydı?
Was it so easy, was it easy?
Severken senden vazgeçmek kolay mıydı?
Was it easy to give up on me when you loved me?
Kolay mıydı bu kadar, kolay mıydı?
Was it so easy, was it easy?
"Elveda" deyip bitirmek, kolay mıydı?
Was it easy to say "Goodbye" and end it?
Çok geç, biliyorum, söndü heveslerimiz
It's too late, I know, our desires have faded
"Gel" desem gelmezsin, biliyorum
"Come," I say, but you won't come, I know
"Git" desem dilim varmaz, diyemiyorum
"Leave," I say, but my tongue won't say it
Çoktan öldü içimdeki ümidim
The hope inside me died long ago
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it
Çok uğraştım ama silemiyorum
I've tried so hard, but I can't erase it





Writer(s): Ali Sarp Ozdemiroglu, Levent Ak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.