Ege - Savrulduk Bin Kez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ege - Savrulduk Bin Kez




Savrulduk Bin Kez
Lost a Thousand Times
Bizim evin hikayesi
The story of our home
Babamın şevkat gölgesi
My father's shadow of compassion
Oyuncaklar bütün dünyam
Toys were my whole world
Annem bize tiryaki...
My mother addicted us to...
Sarı sıcak gecelerden...
Warm yellow nights...
Koparırken yıldızları
Picking stars
Ne masaldık ne de rüya
We were neither a tale nor a dream
Çaldırdık güzel yılları...
We stole beautiful years...
Savrulduk bin kez
We were lost a thousand times
Dağıldık dört bir yana
We scattered in all directions
Kim, nerde, nasıl diye sorma
Don't ask who, where, how
Savrulduk bin kez...
We were lost a thousand times...
Kaybolduk bin kez
We got lost a thousand times
Yorulduk sürgünden yana
We got tired of being in exile
Kurtuluş denilen denizlerde
In the seas called salvation
Kaybolduk bin kez...
We got lost a thousand times...
Kağıttanmış gemileri
Paper ships
Kumdan kaleymiş yeminler
Sand castles were vows
Kan ve savaş doluymuş
They were full of blood and war
Kaldırılan kadehler...
The raised glasses...
Ne yalandık nede riya
Neither lies nor hypocrisy
Çocuklardık, tertemiz
We were children, pure
Küle döndü bütün dünya
The whole world turned to ashes
Sözcüklerdeki cümlesiz...
Unsentenced in words...
Savrulduk bin kez
We were lost a thousand times
Dağıldık dört bir yana
We scattered in all directions
Kim, nerde, nasıl diye sorma
Don't ask who, where, how
Savrulduk bin kez...
We were lost a thousand times...
Kaybolduk bin kez
We got lost a thousand times
Yorulduk sürgunden yana
We got tired of being in exile
Kurtuluş denilen denizlerde
In the seas called salvation
Kaybolduk bin kez...
We got lost a thousand times...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.