Egemenizm feat. texotr - Era7capone Cakal- Anlarsın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Egemenizm feat. texotr - Era7capone Cakal- Anlarsın




Era7capone Cakal- Anlarsın
Era7capone Cakal - You'll Understand
Önceden yılları sırtına al, sokakta koştur sırtında çakarla
Take your past years on your back, run down the street with a gun on your back
Şimdiyse patlat Moetleri, gece sonunda business
Now pop Moët, business at the end of the night
Konuş Çakalla rakamlar hakkında
Talk to Cakal about the numbers
Babalarla takaslar balya balya paralarla
Trades with the bosses, bales and bales of money
Bodrum block, sunrooftan namlular doğrulur yanımda agalarla
Bodrum Block, barrels rise from the sunroof, next to the bosses
Güç bizim bu sene farklı kontaklar
Power is ours this year, different contacts
On ikiden vururuz altıdan patlar
We hit from twelve, explode from six
Müziği para için yapıyo'san elbet çalıcak bil ki bütün club'lar
If you're making music for money, of course all the clubs will play it, you know
Arkama baktım, yaslandım geriye
I looked back, leaned back
Oğuz Abiden paslanmaz hediye
Stainless steel gift from Oğuz Abi
3-5-2, bizde farklı bi taktik
3-5-2, we have a different tactic
Ağlarsın, harbi dönersin deliye
You'll cry, you'll really go crazy
Anlarsın bizimle tanışınca, araban mermilerle taranınca
You'll understand when you meet us, when your car is riddled with bullets
Kim kimden büyükmüş anlarsın şehirde MOBESE'ler kapanınca
You'll understand who's bigger than who in the city when the MOBESE cameras are shut down
Paranoyalar rahat bırakmaz voltada telefonlar aranınca
Paranoia doesn't let up when phones are ringing in the middle of the night
Çe-çe-çe-çevirmede memurlar şok olur Egemenizmin GBT taranınca
The officials are shocked when they check Egemenizmin's GBT during the turnover
Polyanna kızlar diyolar Japon
Polyanna girls say, "Japanese"
Hızlılar ayıkır, sırıt Al Capone
They're fast, they're sober, Al Capone grins
Beli hep doluyken görüldü işiniz
Your business was seen when your belt was always full
Yanımda tehlike, Era7capone
Danger is by my side, Era7capone
Düşük fiyat yok, bizde hep kupon
No low prices, we always have coupons
Arabalar siyah ve masalar racon
Black cars and tables for the code
Silahını patlat yerse kuru götün
If you fire your gun, your dry ass will get it
Aileden olmayana döküyoz beton
We pour concrete on anyone who's not family
(Döküyoz beton, döküyoz beton
(We pour concrete, we pour concrete
Le-Le-Lets go, hareketlen
Le-Le-Lets go, get moving
Sardım Marakeşten
I brought it from Marrakech
Hayır, korkmam ben ateşten
No, I don't fear fire
Ondan seslen bana keşten
So call me from the discovery
Paralar elden ya da f
Money in hand or f
Yaralar derinden kelebeklen
Wounds deep, butterflies
Bizim giremiceğimiz yer yok
There's no place we can't go
Gireriz camdan kelebekten
We'll go through the window, like a butterfly
Kalmadı yumruk yumruğa fight (Fight)
No more fist to fist fights (Fight)
Profesyonel ekip yapıyoz kayıt
We're making a professional team recording
Sararken naylona biniyoruz Maybach
We're riding the Maybach, wrapped in plastic
Diyolar "Vay babam, on terebayt"
They say, "Wow, dad, ten terabytes"
Yaparken icraat almadım k
While I'm doing the work, I didn't take k
Sol kullanmam, sadece right
I don't use the left, only the right
Yanımda dostum Marlboro Light'tan
My friend is by my side, from Marlboro Light
Döndür çarşafı, kalmadı time
Turn the sheet, there's no time left
Üstlerde Nike Tech
Nike Tech on top
Sakat kalma şansın var bitek
You only have a chance to get hurt
Napalım? Tek bu marifet
What can we do? This is the only skill
Delil yok, derler: "Hep tarif et"
No evidence, they say, "Always describe"
Maliyet, ma-ma-maliyet
Cost, ma-ma-cost
Yara ver boynundan, mağlup et
Wound him in the neck, defeat him
Ortam kıyak, kafalar Munchies
The atmosphere is cool, minds are Munchies
Sonrası, keke, afiyet
Afterwards, cake, bon appétit
Yamyam, yamyam, dönerse gözümüz dökeriz kan
Cannibal, cannibal, if he turns, we'll shed blood
Ondan bundan bahsetmem beni bilir İstanbul
Istanbul knows me, I won't talk about this or that
Döneriz tam tur, ağlar bu asfalt
We'll turn a full circle, this asphalt will cry
Ya bana hasım ol ya yanıma aslan
Be my enemy or be a lion by my side
Saçlarım uzun ama bilirsen tastos'ların
My hair is long, but you know about the tastos's
Arabam duvara drive-by yasta
My car is drive-by at the grave, against the wall
Babalar mermiler gibi ilerler
The bosses move like bullets
Perfect timing, adres sormadan
Perfect timing, without asking for the address
Bodrum Block, Perros Blancos
Bodrum Block, Perros Blancos
Kovanlar yanar mermi dolmadan
The hives burn, before the bullets are loaded
Öğretmene kalkan parmak yok
No finger raised to the teacher
Tetik düşüren parmaklar var
There are fingers that pull the trigger
Ceza düşünen agalar yok
No bosses thinking of punishment
Hasım düşüren babalar var (Babalar var, babalar var)
There are bosses who bring down enemies (Bosses are there, bosses are there)
Değiş-değiş-de-de-değişmedi numaram, hâlâ "10"
My number hasn't changed, still "10"
Bitmez paparoz, dolu kamyon
No end to the paparoz, a full truck
Bebeğin ağzına ver biberon
Give the baby a bottle
Dolsun taşsın gibi kanyon
Let it fill up like a canyon
Biliyo'n, bizde bol bol ve dolgun
You know, we have plenty and plenty
Parlamak istiyo'san biraz yordu
It's been a bit of a grind if you want to shine
Daşşağım kantarı doldurur on ton
My big guy fills the scale, ten tons
Benden bitane var, paket Endol
There's one of me, a pack of Endol





Writer(s): Izm Medya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.