Eggy - Hux (The Warehouse, Fairfield, CT, 1.15.22) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eggy - Hux (The Warehouse, Fairfield, CT, 1.15.22)




Hux (The Warehouse, Fairfield, CT, 1.15.22)
Hux (The Warehouse, Fairfield, CT, 1.15.22)
How can I balance myself, distribute my weight?
Как мне найти баланс, распределить свой вес?
Find a mix between repeat and create?
Найти грань между повторением и созиданием?
If what I've done has been done before
Если то, что я сделал, уже было сделано раньше,
What does it mean if it came from my core?
Что это значит, если это исходило из моей души?
Am I the product of what I see
Являюсь ли я продуктом того, что вижу,
Or do I affect the things around me?
Или я влияю на то, что меня окружает?
I'm lost but I know where I'm not
Я потерян, но я знаю, где я не должен быть.
Maybe it'd be easier if I just forgot
Может быть, было бы проще, если бы я просто забыл.
Awakened by the answers
Пробужденный ответами,
You thought you couldn't find
Которые ты думал, что не сможешь найти.
The questions that circulate
Вопросы, которые циркулируют
Like a loop in your mind
Как петля в твоем разуме.
The hidden cause behind the effect
Скрытая причина, стоящая за следствием,
Reveal to you the things you couldn't detect
Раскроет тебе то, что ты не мог заметить.
Somehow at the end of the day
Почему-то в конце дня
I'm back to feel the same old way
Я снова чувствую то же самое.
It only feels real to me
Это кажется реальным только мне,
I've come to find the others can't see
Я пришел к выводу, что другие не видят.
What if maybe I'm just crazy? (you're not crazy)
Что, если я просто сумасшедший? (ты не сумасшедший)
My thoughts unclear; my visions, hazy
Мои мысли неясны; мои видения туманны.
Do you ever stop to think that you're amazing?
Ты когда-нибудь задумываешься о том, что ты удивительна?
It's all within the different phrasing
Все дело в разных формулировках.
Am I the product of what I see
Являюсь ли я продуктом того, что вижу,
Or do I affect the things around me?
Или я влияю на то, что меня окружает?
I'm lost but I know where I'm not
Я потерян, но я знаю, где я не должен быть.
Maybe it'd be easier if I just forgot
Может быть, было бы проще, если бы я просто забыл.
Awakened by the answers
Пробужденный ответами,
You thought you couldn't find
Которые ты думал, что не сможешь найти.
The questions that circulate
Вопросы, которые циркулируют
Like a loop in your mind
Как петля в твоем разуме.
The hidden cause behind the effect
Скрытая причина, стоящая за следствием,
Reveal to you the things you couldn't detect
Раскроет тебе то, что ты не мог заметить.





Writer(s): Jake Brownstein, Daniel Battat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.