Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colours
fade
Краски
блекнут
Eyed
through
these
shades
Смотрю
сквозь
эти
оттенки
It's
almost
sundown
Почти
закат
But
actually
sun
was
never
out
Но
на
самом
деле
солнца
и
не
было
Forever
stuck
in
mirrored
hallways
Навечно
застрял
в
зеркальных
коридорах
Still
admiring
your
own
face
Все
еще
любуюсь
твоим
лицом
Hold
still
while
I
praise
my
Стой
спокойно,
пока
я
восхваляю
свое
Reflection
on
the
pane
Отражение
в
стекле
But
what
she
forgot
to
mention
Но
что
она
забыла
упомянуть
Was
that
glass
easily...
Так
это
то,
что
стекло
легко...
I
want
you
to
copy
me
Я
хочу,
чтобы
ты
скопировал
меня
Wanna
see
if
you
can
Хочу
посмотреть,
сможешь
ли
ты
I'm
the
perfect
template
Я
идеальный
шаблон
You
gotta
be
worth
it
Ты
должен
быть
этого
достоин
To
step
into
my
tracks
Чтобы
идти
по
моим
следам
Don't
be
childish
Не
будь
ребенком
Punish
you
with
silence
Накажу
тебя
молчанием
Tell
me
secrets
Расскажи
мне
секреты
I
want
you
to
copy
me
Я
хочу,
чтобы
ты
скопировал
меня
What's
the
big
deal?
В
чем
дело?
Mini
imperfect
version
of
me
Миниатюрная
несовершенная
версия
меня
Mirror
Mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи
I
can't
see
myself
no
more
Я
больше
не
вижу
себя
Whose
face
do
I
touch,
with
pain
in
my
guts
Чьего
лица
я
касаюсь,
с
болью
в
душе
Eyes
got
covered,
I
lost
my
core
Глаза
закрыты,
я
потерял
свою
суть
Wires
unplugged
but
can't
lose
the
connection
Провода
отключены,
но
связь
не
разорвать
Faking
affection,
create
a
projection
Притворяюсь
любящей,
создаю
проекцию
Ain't
no
difference
in
our
reflection
Нет
никакой
разницы
в
нашем
отражении
Anymore,
anymore,
anymore
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Even
after
all
these
years
Даже
спустя
все
эти
годы
You
still
haunt
me
with
the
fear
Ты
все
еще
преследуешь
меня
страхом
To
never
match
the
picture
you
stuck
in
my
head
Никогда
не
соответствовать
образу,
который
ты
запечатлел
в
моей
голове
Your
voices
interfere
Твои
голоса
мешают
They
whisper
in
my
ear
Они
шепчут
мне
на
ухо
I'll
never
match
the
picture
it's
stuck
till
I'm
dead
Я
никогда
не
буду
соответствовать
этому
образу,
он
застнет
во
мне
до
самой
смерти
The
day
comes
Наступит
день
When
it
all
pours
down
Когда
все
рухнет
You're
standing
on
the
top
but
you
never
see
how
Ты
стоишь
на
вершине,
но
никогда
не
видишь,
как
So
don't
you
ever
stop
Так
что
никогда
не
переставай
To
follow
me
around,
around
'round
Следовать
за
мной,
вокруг,
вокруг
What's
even
perfect
when
you're
six
feet
in
the
ground?
Что
вообще
идеально,
когда
ты
лежишь
в
земле
на
двухметровой
глубине?
Don't
you
dare,
no
Не
смей,
нет
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
If
I'm
down,
down
Если
я
падаю,
падаю
Even
if
I'm
down,
down,
down
Даже
если
я
падаю,
падаю,
падаю
I
want
you
to
copy
me
Я
хочу,
чтобы
ты
скопировал
меня
Wanna
see
if
you
can
Хочу
посмотреть,
сможешь
ли
ты
I'm
the
perfect
template
Я
идеальный
шаблон
You
gotta
be
worth
it
Ты
должен
быть
этого
достоин
To
step
into
my
tracks
Чтобы
идти
по
моим
следам
(Don't
be
childish)
(Не
будь
ребенком)
Punish
you
with
silence
Накажу
тебя
молчанием
Tell
me
secrets
Расскажи
мне
секреты
Gimme
all
your
Отдай
мне
все
свои
Gimme
all
your
Отдай
мне
все
свои
Gimme
all
your
Отдай
мне
все
свои
I
want
all
of
your
secrets
Я
хочу
все
твои
секреты
Gimme
all
your
Отдай
мне
все
свои
Gimme
all
your
Отдай
мне
все
свои
Mini
imperfect
version
of
me
Миниатюрная
несовершенная
версия
меня
I
want
you
Я
хочу,
чтобы
ты
To
copy
me
Скопировал
меня
Wanna
see
if
you
can
Хочу
посмотреть,
сможешь
ли
ты
I'm
the
perfect
template
Я
идеальный
шаблон
You
gotta
be
worth
it
Ты
должен
быть
этого
достоин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Bockelmann
Album
COPY ME
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.