Paroles et traduction Ego - Najlepší Kamarát
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najlepší Kamarát
Лучший друг
Vieš
ako
sa
hovorí,
že
kamošov
si
nevyberáš
Знаешь
как
говорят,
что
друзей
не
выбирают
Si
môj
najlepší,
aj
keď
to
navonok
tak
nevyzerá
Ты
мой
лучший,
даже
если
внешне
это
не
так
Možno
že
necítiš
často
to
čo
ti
tu
teraz
ja
hovorím
Быть
может,
ты
не
часто
чувствуешь
то,
что
я
говорю
тебе
сейчас
No
ďakujem
za
všetko
čo
si
pre
mňa
urobil
Но
спасибо
за
все,
что
ты
сделал
для
меня
Dobrý
večer,
ako
sa
máš,
no
tak
ja
som
tu
znovu
zas
Добрый
вечер,
как
дела,
ну
вот
я
опять
здесь
Počul
som
vraj,
toho
veľa,
mal
si
vtedy,
máš
aj
teraz
Я
слышал,
говорят,
у
тебя
тогда
было
много
всего,
сейчас
тоже
No
keby
si
našiel
dáky
čas,
tak
sa
zastav
aj
u
nás
Но
если
ты
найдешь
немного
времени,
то
загляни
к
нам
Uvidím
ťa
vždy
rád
a
privítam
ťa,
veď
ma
poznáš
Я
всегда
буду
рад
видеть
тебя
и
поприветствовать,
ты
меня
знаешь
Vždy
mám
toľko
vecí
o
ktorých
chcem
pokecať
У
меня
всегда
столько
всего
о
чем
хочется
поболтать
A
nechcem
od
teba
viac
ako
pokoj
svätý
И
я
хочу
от
тебя
не
больше,
чем
святого
спокойствия
A
možno
že
radu
človeka
presne
tak
А
может
быть
совета
человека
именно
так
Ako
by
si
sa
zachoval
ty
keby
si
bol
býval
na
mojom
mieste
Как
бы
ты
повел
себя,
если
бы
был
на
моем
месте
Doteraz
si
mi
poradil
vždy
ale
hlavne
ma
nezranil
ešte
Пока
что
ты
всегда
мне
помогал,
но
главное,
еще
ни
разу
не
ранил
Nikdy
som
ti
neklamal,
lebo
si
nikdy
nesklamal
Я
никогда
не
лгал
тебе,
потому
что
ты
никогда
не
разочаровывал
A
keď
som
nevládal,
posledný
si
sa
o
mňa
postaral
И
когда
я
был
не
в
силах,
ты
был
последним,
кто
обо
мне
позаботился
Chyby,
ktoré
som
ja
na
tebe
fakt
nikdy
nezbadal
Ошибок,
которые
я
в
тебе,
в
действительности,
никогда
не
замечал
Si
bývalý,
budúci,
terajší
najlepší
kamarát
Ты
бывший,
будущий,
настоящий
лучший
друг
Vieš
ako
sa
hovorí,
že
kamošov
si
nevyberáš
Знаешь
как
говорят,
что
друзей
не
выбирают
Si
môj
najlepší,
aj
keď
to
navonok
tak
nevyzerá
Ты
мой
лучший,
даже
если
внешне
это
не
так
Možno
že
necítiš
často
to
čo
ti
tu
teraz
ja
hovorím
Быть
может,
ты
не
часто
чувствуешь
то,
что
я
говорю
тебе
сейчас
No
ďakujem
za
všetko
čo
si
pre
mňa
urobil
Но
спасибо
за
все,
что
ты
сделал
для
меня
Vieš
byť
moja
podpora,
no
si
aj
moja
pokora
Ты
можешь
быть
моей
поддержкой,
но
ты
также
и
мое
смирение
Poviem
ti
to
doslova,
si
moja
hlavná
opora
Скажу
тебе
прямо,
ты
моя
главная
опора
Si
viac
než
všetko
ostatné
Ты
больше,
чем
все
остальное
Viac
než
všetko
podstatné
Больше,
чем
все
существенное
Viac
ako
ja,
si
viac
ako
on
Больше
чем
я,
больше
чем
он
Si
viac
ako
milión,
bavorák,
nový
dom
Ты
больше,
чем
миллион,
чем
бэха,
чем
новый
дом
Si
domov
pre
chlapca
bez
otca
Ты
дом
для
мальчика
без
отца
Si
pomoc
vždy
keď
potreboval
ukryť
sa
Ты
помощь,
когда
нужно
спрятаться
Si
so
mnou
vždy
keď
chcel
som
opustiť
sa
Ты
со
мной
всегда,
когда
я
хотел
себя
покинуть
Nikdy
som
ti
neklamal,
lebo
si
nikdy
nesklamal
Я
никогда
не
лгал
тебе,
потому
что
ты
никогда
не
разочаровывал
A
keď
som
nevládal,
posledný
si
sa
o
mňa
postaral
И
когда
я
был
не
в
силах,
ты
был
последним,
кто
обо
мне
позаботился
Chyby,
ktoré
som
ja
na
tebe
fakt
nikdy
nezbadal
Ошибок,
которые
я
в
тебе,
в
действительности,
никогда
не
замечал
Si
bývalý,
budúci,
terajší
najlepší
kamarát
Ты
бывший,
будущий,
настоящий
лучший
друг
Vieš
ako
sa
hovorí,
že
kamošov
si
nevyberáš
Знаешь
как
говорят,
что
друзей
не
выбирают
Si
môj
najlepší,
aj
keď
to
navonok
tak
nevyzerá
Ты
мой
лучший,
даже
если
внешне
это
не
так
Možno
že
necítiš
často
to
čo
ti
tu
teraz
ja
hovorím
Быть
может,
ты
не
часто
чувствуешь
то,
что
я
говорю
тебе
сейчас
No
ďakujem
za
všetko
čo
si
pre
mňa
urobil
Но
спасибо
за
все,
что
ты
сделал
для
меня
Hej,
bez
teba
býval
by
len
Эй,
без
тебя
был
бы
только
Hej,
mužom
bez
srdca
viem
Эй,
мужчиной
без
сердца,
я
знаю
Hej,
mužom
bez
chrbtovej
Эй,
мужчиной
без
хребта
Hej,
no
tak
to
vydrž
ma
men
Эй,
ну
так
держи
меня
Hej,
hrozne
ťa
rešpektujem
Эй,
я
очень
тебя
уважаю
Hej,
pred
cudzími
nedissujem
Эй,
с
посторонними
не
загоняю
Hej,
neni
to
dokonalé
Эй,
это
не
идеально
Hej,
no
ja
sa
nesťažujem
Эй,
но
я
не
жалуюсь
Hej,
ja
ťa
nikdy
nezapriem
Эй,
я
тебя
никогда
не
предам
Hej,
ja
sa
nikdy
nezľaknem
Эй,
я
никогда
не
струшу
Hej,
stojím
za
svojimi
a
to
pre
mňa
nikdy
nebude
trápne
Эй,
я
стою
за
своими,
и
для
меня
это
никогда
не
будет
зашквар
Som
iba
človek,
hovorím
úprimne
spoveď
Я
всего
лишь
человек,
говорю
искренне,
исповедуясь
Si
ten
komu
môžem
veriť,
stojíš
stále
pri
mne
bože
Ты
тот,
кому
я
могу
верить,
ты
постоянно
со
мной
рядом,
боже
Hej,
syn,
otec,
duch
svätý
Эй,
сын,
отец,
святой
дух
Hej,
hej,
keď
si
kamoš
nejsi
fejk
Эй,
эй,
когда
друг
не
фэйк
Hej,
hej,
si
môj
fuckin'
soulmate
Эй,
эй,
ты
мой
гребаный
соулмейт
Hej,
selfmade,
cez
tie
lóve,
cez
ten
fame
Эй,
селфмейд,
через
эти
бабки,
через
эту
славу
Vieš
ako
sa
hovorí,
že
kamošov
si
nevyberáš
Знаешь
как
говорят,
что
друзей
не
выбирают
Si
môj
najlepší,
aj
keď
to
navonok
tak
nevyzerá
Ты
мой
лучший,
даже
если
внешне
это
не
так
Možno
že
necítiš
často
to
čo
ti
tu
teraz
ja
hovorím
Быть
может,
ты
не
часто
чувствуешь
то,
что
я
говорю
тебе
сейчас
No
ďakujem
za
všetko
čo
si
pre
mňa
urobil
Но
спасибо
за
все,
что
ты
сделал
для
меня
Vieš
ako
sa
hovorí,
že
kamošov
si
nenavyberáš
Знаешь
как
говорят,
что
друзей
не
выбирают
Si
môj
najlepší,
aj
keď
to
navonok
tak
nevyzerá
Ты
мой
лучший,
даже
если
внешне
это
не
так
Možno
že
necítiš
často
to
čo
ti
tu
teraz
ja
hovorím
Быть
может,
ты
не
часто
чувствуешь
то,
что
я
говорю
тебе
сейчас
No
ďakujem
za
všetko
čo
si
pre
mňa
urobil
Но
спасибо
за
все,
что
ты
сделал
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.