Paroles et traduction Ego - Quante Cose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quante Cose
So Many Things
E
se
penso
And
if
I
think
A
quante
cose
son
successe
About
how
many
things
happened
A
quante
cose
son
cambiate
About
how
many
things
changed
A
quante
conoscenze
perse
About
how
many
acquaintances
I've
lost
E
quante
invece
ne
ho
instaurate
And
how
many
I've
made
instead
E
quante
poi
dimenticate
And
how
many
I
then
forgot
E
chi
mi
ha
poi
dimenticato
And
who
then
forgot
me
Dicendo
che
sono
cambiato
Saying
that
I've
changed
Distrutto
il
costruito
Destroyed
what
I
built
Non
mi
cercare
amico
Don't
look
for
me,
friend
Se
sono
rattristito
If
I'm
sad
Mi
chiudo
solo
e
scrivo
I
close
myself
off
and
write
Guardo
fuori
e
piove
I
look
outside
and
it's
raining
Ne
avrò
già
fatte
nove
I
must've
already
had
nine
Di
solito
non
mi
preoccupo
delle
persone
Usually,
I
don't
worry
about
people
Di
ciò
che
pensano,
di
ciò
che
vuole
About
what
they
think,
what
they
want
La
gente
che
mi
parla
che
mi
chiede
The
people
that
talk
to
me,
that
ask
me
Ma
io
non
ho
mai
parole
But
I
never
have
words
Perché
sono
sempre
io
Because
it's
always
me
E
tengo
tutto
dentro
fino
agli
inferi
And
I
keep
everything
inside,
down
to
the
underworld
Tu
fidati,
che
per
me
non
è
facile
Trust
me,
it's
not
easy
for
me
Passare
a
dar
sorrisi
se
sono
finti
To
switch
to
giving
smiles
if
they're
fake
Io
il
vincitore
e
voi
i
vinti
I'm
the
winner
and
you're
the
losers
A
volte
placo
i
miei
istinti
Sometimes
I
appease
my
instincts
Di
farvi
fuori
tutti,
finti
To
wipe
you
all
out,
fake
E
se
penso
And
if
I
think
A
quante
cose
son
successe
About
how
many
things
happened
A
quante
cose
son
cambiate
About
how
many
things
changed
A
quante
conoscenze
perse
About
how
many
acquaintances
I've
lost
E
quante
invece
ne
ho
instaurate
And
how
many
I've
made
instead
E
quante
poi
dimenticate
And
how
many
I
then
forgot
E
chi
mi
ha
poi
dimenticato
And
who
then
forgot
me
Dicendo
che
sono
cambiato
Saying
that
I've
changed
E
se
penso
And
if
I
think
A
quante
cose
son
successe
About
how
many
things
happened
A
quante
cose
son
cambiate
About
how
many
things
changed
A
quante
conoscenze
perse
About
how
many
acquaintances
I've
lost
E
quante
invece
ne
ho
instaurate
And
how
many
I've
made
instead
E
quante
poi
dimenticate
And
how
many
I
then
forgot
E
chi
mi
ha
poi
dimenticato
And
who
then
forgot
me
Dicendo
che
sono
cambiato
Saying
that
I've
changed
Sono
cambiato
è
ovvio
I've
changed,
it's
obvious
Il
tempo
vola
proprio
Time
really
flies
Per
questo
non
lo
perdo
That's
why
I
don't
waste
it
Se
parli
non
ti
sento
If
you
talk,
I
don't
hear
you
Cervello
di
cemento
Concrete
brain
Sdraiato
al
pavimento
Lying
on
the
floor
Che
sfogo
tutto
dentro
Releasing
everything
inside
Sti
pesi
guarda
adesso
These
weights,
look
now
Cosa
divento
ehi
What
I
become,
hey
Come
divento
ehi
How
I
become,
hey
Non
te
lo
immagini
You
can't
imagine
it
Non
te
lo
immagini
You
can't
imagine
it
Perché
rimugino
Because
I
dwell
Al
mio
passato,
c′ho
On
my
past,
I
Dato
un
taglio
ma
Cut
it
off
but
Io
sto
sempre
qua
I'm
still
here
Voglio
migliorare,
voglio
andare
avanti
I
want
to
improve,
I
want
to
move
forward
Voglio
sognare
e
poi
voglio
realizzarmi
I
want
to
dream
and
then
I
want
to
fulfill
myself
Porto
il
suono
dentro
da
quando
son
nato
I
carry
the
sound
inside
since
I
was
born
Non
voglio
fama,
non
l'ho
mai
cantato
I
don't
want
fame,
I've
never
sung
about
it
Prendo
tutto
quello
che
mi
spetta
I
take
everything
that's
due
to
me
Mi
sto
già
facendo
la
gavetta
I'm
already
doing
my
apprenticeship
Ci
vorrà
del
tempo
ma
sono
testardo
It'll
take
time
but
I'm
stubborn
Se
pensi
di
buttarmi
giù
If
you
think
you're
gonna
throw
me
down
Non
sei
una
bomba
ma
un
petardo
You're
not
a
bomb
but
a
firecracker
E
se
penso
And
if
I
think
A
quante
cose
son
successe
About
how
many
things
happened
A
quante
cose
son
cambiate
About
how
many
things
changed
A
quante
conoscenze
perse
About
how
many
acquaintances
I've
lost
E
quante
invece
ne
ho
instaurate
And
how
many
I've
made
instead
E
quante
poi
dimenticate
And
how
many
I
then
forgot
E
chi
mi
ha
poi
dimenticato
And
who
then
forgot
me
Dicendo
che
sono
cambiato
Saying
that
I've
changed
E
se
penso
And
if
I
think
A
quante
cose
son
successe
About
how
many
things
happened
A
quante
cose
son
cambiate
About
how
many
things
changed
A
quante
conoscenze
perse
About
how
many
acquaintances
I've
lost
E
quante
invece
ne
ho
instaurate
And
how
many
I've
made
instead
E
quante
poi
dimenticate
And
how
many
I
then
forgot
E
chi
mi
ha
poi
dimenticato
And
who
then
forgot
me
Dicendo
che
sono
cambiato
Saying
that
I've
changed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Mastella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.