Paroles et traduction Ego Kill Talent - My Own Deceiver
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Own Deceiver
Мой Собственный Обманщик
Hey,
Wont
hear
me
I
want
to
help
you
Эй,
ты
не
слышишь
меня,
я
хочу
помочь
тебе
Hey,
well
I
know
maybe
that's
not
true
Эй,
ну,
я
знаю,
возможно,
это
неправда
Hey,
But
I
just
need
your
attention
Эй,
но
мне
просто
нужно
твое
внимание
Give
me
your
mind's
eye
and
let
me
rule
your
time
Отдай
мне
свой
внутренний
взор
и
позволь
мне
управлять
твоим
временем
Hey,
I
can
talk
a
little
louder
Эй,
я
могу
говорить
немного
громче
Hey,
and
I
love
to
make
you
feel
wrong
Эй,
и
мне
нравится
заставлять
тебя
чувствовать
себя
неправой
Hey,
one
day
I'll
make
you
feel
so
strong
Эй,
однажды
я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
такой
сильной
Give
me
your
mind
Give
me
your
mind
Отдай
мне
свой
разум,
отдай
мне
свой
разум
You've
been
here
for
so
long
I
don't
know
life
without
you
Ты
здесь
так
долго,
я
не
знаю
жизни
без
тебя
I
keep
you
near
Я
держу
тебя
рядом
My
own
deceiver
Мой
собственный
обманщик
You
feed
in
my
fear
but
now
I
see
it
Ты
питаешься
моим
страхом,
но
теперь
я
вижу
это
Zen,
like
a
flower
in
a
warzone
Дзен,
как
цветок
в
зоне
боевых
действий
Zen,
I
hear
you
talking
but
I
don't
fall
Дзен,
я
слышу,
как
ты
говоришь,
но
я
не
поддаюсь
Zen,
Like
a
flame
like
a
fire
Дзен,
как
пламя,
как
огонь
I'll
burn
your
house
down,
burn
your
house
down
Я
сожгу
твой
дом
дотла,
сожгу
твой
дом
дотла
Zen,
as
the
sky
when
storm
rage
Дзен,
как
небо
во
время
бушующей
бури
Zen,
you
have
no
air
if
I
don't
engage
Дзен,
у
тебя
нет
воздуха,
если
я
не
взаимодействую
Zen,
as
the
fuel,
spark
and
fire
Дзен,
как
топливо,
искра
и
огонь
Burning
all
down,
burning
all
down
Сжигая
все
дотла,
сжигая
все
дотла
You
talk
loud
but
in
vain
Ты
говоришь
громко,
но
тщетно
Walking
in
the
crowd
I
see
you
around
Идя
в
толпе,
я
вижу
тебя
вокруг
Behind
their
eyes
За
их
глазами
You
pull
the
strings
on
your
own
puppet
show
Ты
дергаешь
за
ниточки
в
своем
собственном
кукольном
театре
You've
been
here
for
so
long
I
don't
know
life
without
you
Ты
здесь
так
долго,
я
не
знаю
жизни
без
тебя
I
keep
you
near
Я
держу
тебя
рядом
My
own
deceiver
Мой
собственный
обманщик
You
feed
in
my
fear
but
now
I
see
it
Ты
питаешься
моим
страхом,
но
теперь
я
вижу
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Correa Goemann Dorr Dorr, Theodorus Johannes Neves Van D Loo, Jean Turrer Dolabella, Raphael Bezerra De Miranda, Miguel Roberto Boaventura Da S Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.