Ego feat. Gyza & Ben Cristovao - Vozíme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ego feat. Gyza & Ben Cristovao - Vozíme




Vozíme
Cruising
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami a nikdy sme neni sami
When we cruise, it's through the streets, and we're never alone
Keď sa vozíme my, sledujem okolie a pred očami mení sa mi
When we cruise, I watch the surroundings, and before my eyes, it changes
Pri písaní
While writing
Šoferujem, duchcím, občas vyhulujem, mu
I'm driving, speeding, sometimes smoking, I
sím, tuším, dovolujem si moc, asi z
think, I guess, I'm taking too much liberty, maybe I'll
astavím, skúsim to naložiť, ako
stop, try to load it up, as if
keby to malo byť, posledné čo budem robiť, tu fotku na polaroid
it's meant to be, the last thing I'll do is take this picture on a polaroid
Vozím sa rád
I like to cruise
Odkedy mám vodičák
Ever since I got my license
Mi ho zobrali len dvakrát
They only took it away twice
Radšej nikdy viac
Hopefully never again
Aj keď vieš, že to mám (jou)
Even though you know I got it (yeah)
Tomu ver, že tam to mám
Believe me, I got it there
Odvezie ma taxikár
A taxi driver will take me
Samozrejme, že vím kam
Of course, I know where
So mnou neni bodyguard
There's no bodyguard with me
Ale Miky Zelinka
But Miky Zelinka
A možno Samo velikán
And maybe Samo the giant
Hudba do nej preniká
Music penetrates it
Keď sa ťa to netýka
If it doesn't concern you
Tak sa toho nechytaj
Then don't touch it
Nezdržuj a nasadaj
Don't delay, hop on
Eště musím nakladať
I still have to load up
Týpkov a hurá zas
Dudes, and off we go again
Vezieme sa do raja
We're cruising to paradise
Budeme tam do rána
We'll be there until morning
Šoféruješ ty a ja
You and I are driving
Pijem a tak žijem, hlavne nech je dobrá nálada
I drink and that's how I live, mainly as long as the mood is good
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami a nikdy sme neni sami
When we cruise, it's through the streets, and we're never alone
(Tomu ver, každý deň, keď sa vozíme, keď sa vozíme, keď sa vozíme)
(Believe me, every day, when we cruise, when we cruise, when we cruise)
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami a nikdy sme neni sami
When we cruise, it's through the streets, and we're never alone
(Neviem byť sám, neviem piť sám)
(I can't be alone, I can't drink alone)
Keď sa vozíme my, sledujem okolie a pred očami mení sa mi
When we cruise, I watch the surroundings, and before my eyes, it changes
(Keď sa vozíme my)
(When we cruise)
Kdyby mi před deseti lety řekl můj
If ten years ago my
nejlepší kámoš že z naší starý party zbyde jeden
best friend told me that one of our old crew would be left
Tak mu řeknu brat moj,
I'd tell him, brother,
naše crew je navěky, nedělej tu záseky sedni a jedem
our crew is forever, don't make a fuss, sit down, and let's go
Ale po škole se každy vozil jinam
But after school, everyone went their own way
A po práci se každý vozil jinak
And after work, everyone rode differently
A můžeme si psát kdo za to může
And we can write about who's to blame
I když víme že to není ničí vina
Even though we know it's no one's fault
Pravda je že nic tady fakt nebude navždy
The truth is, nothing here will last forever
Takže není nic víc než tenhle moment
So there's nothing more than this moment
Proto zatímco se tu vozíme s Egem
Therefore, while we're cruising with Ego
Tak klidně tu nech pixelový koment
Feel free to leave a pixelated comment here
(Peace)
(Peace)
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami a nikdy sme neni sami
When we cruise, it's through the streets, and we're never alone
(Tomu ver, každý deň, keď sa vozíme, keď sa vozíme, keď sa vozíme)
(Believe me, every day, when we cruise, when we cruise, when we cruise)
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami a nikdy sme neni sami
When we cruise, it's through the streets, and we're never alone
(Neviem byť sám, neviem piť sám)
(I can't be alone, I can't drink alone)
Keď sa vozíme my, sledujem okolie a pred očami mení sa mi
When we cruise, I watch the surroundings, and before my eyes, it changes
(Keď sa vozíme my)
(When we cruise)
Keď flosíme
When we floss
Tak robíme
We do
To čo chceme, nie čo musíme
What we want, not what we have to
Každý boží deň
Every single day
Snoríme
We snore
V uliciach volakerí z nás, po víne
Some of us in the streets, after wine
Spolu pri cíge
Together with a cigarette
Povinne
Mandatory
Vidíme, stretávame, zdravíme
We see, we meet, we greet
Oni kývajú, keď sa vozíme
They wave when we drive by
Dni sa míňajú, neni to zložité
Days go by, it's not complicated
Štyri, štyri, styri kolesá, dvaja kokoti
Four, four, four wheels, two idiots
Jako keby nemali dost roboty
As if they didn't have enough work
Vozia sa sem a tam jak roboti
They drive back and forth like robots
Zastavíme na pumpe o polnoci
We stop at the gas station at midnight
Poldeci na pokeci
Shots for a chat
Ak chceš ísť ďalej povedz mi
If you want to go further, tell me
Tak povedz si že čo chceš ty
So tell yourself what you want
Ja mám pocit že odlecíš
I have a feeling you'll fly away
Poldeci na pokeci
Shots for a chat
Ja chcem ísť ďalej, povedz mi
I want to go further, tell me
Tak povedz si že čo chceš ty
So tell yourself what you want
Ja mám pocit že odlecíš
I have a feeling you'll fly away
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami
When we cruise, it's through the streets,
a nikdy sme neni sami
and we're never alone
(Tomu ver, každý deň, keď sa vozíme,
(Believe me, every day, when we cruise,
keď sa vozíme, keď sa vozíme)
when we cruise, when we cruise)
Keď sa vozíme my, tak je to ulicami
When we cruise, it's through the streets,
a nikdy sme nueni sami
and we're never alone
(Neviem byť sám, neviem piť sám)
(I can't be alone, I can't drink alone)
Keď sa vozíme my, sledujem okolie a pred očami mení sa mi
When we cruise, I watch the surroundings, and before my eyes, it changes
(Keď sa vozíme my)
(When we cruise)





Writer(s): michal straka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.