Egoist - Departures Anata Ni Okuru Ai No Uta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Egoist - Departures Anata Ni Okuru Ai No Uta




Departures Anata Ni Okuru Ai No Uta
Departures Song for You with My Love
もうあなたから愛されることも
I won't be loved by you anymore
必要とされることもない
Nor will I be needed
そして私は
And so I will be
こうして一人ぼっちで
All alone like this
あの時あなたはなんて言ったの?
What did you say back then?
届かない言葉は宙を舞う
Words that never reach scatter in the air
わかってるのに
Even though I know it,
今日もしてしまう
I do it again today
叶わぬ願いごとを
I make an impossible wish
離さないで ぎゅっと
Don't let go, hold on tight
手を握っていて
Keep holding my hand
あなたと二人
With you and I
続くと言って
Together, you said
繋いだ
You held
その手は温かくて
Your hand was warm
優しかった
It was gentle
あなたはいつもそうやって私を
That's how you always made me
怒らせて最後に泣かすんだ
Angry and in the end you made me cry
だけど後になって
But afterwards
ごめんねっていう
You would say sorry
その顔
Your face
好きだった
I loved it
離さないで ぎゅっと
Don't let go, hold on tight
そう思いっきり
Yes, with all your might
あなたの腕の中にいたい
I want to be in your arms
二人で
Together
おでこをあわせながら
Touching foreheads
眠るの
We'll sleep
もう二度とは会えない
I'll never meet you again
ってことを知ってたの?
Did you know that?
離さないで ぎゅっと
Don't let go, hold on tight
あなたが好き
I love you
もう一度だって笑ってくれないの
Just once more, won't you smile for me?
あなたの
Your
温もりが消えちゃう前に
Warmth is fading away
抱きしめて
Hold me close






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.