Paroles et traduction Egoist - The Everlasting Guilty Crown (from BEST AL"ALTER EGO")
The Everlasting Guilty Crown (from BEST AL"ALTER EGO")
The Everlasting Guilty Crown (from BEST AL"ALTER EGO")
世界は終わりを告げようとしてる
The
world
is
about
to
come
to
an
end
誰にももう止められはしない
No
one
can
stop
it
anymore
崩壊の交響曲が鳴り響いて
The
symphony
of
destruction
resounds
降る雨はまるで涙の音色
The
falling
rain
sounds
like
tears
支配し支配され人達は
People
who
control
and
are
controlled
いつかその心に憎しみを
Will
they
one
day
feel
hatred
in
their
hearts?
そして愛することを思い出せず
And
will
they
forget
how
to
love?
この歌が聴こえてる
Can
you
hear
this
song?
生命ある全ての者よ
All
living
beings
真実はあなたの胸の中にある
The
truth
lies
within
your
hearts
嵐の海を行く時も
Even
when
sailing
through
stormy
seas
決して臆することのない強さを
It
gives
you
the
strength
to
never
lose
courage,
けれども進むほど風は強く
But
the
stronger
the
wind
blows
as
you
go
希望の灯はやがて消えていく
The
light
of
hope
will
eventually
die
out
「明かりをよこせ」と奪い合い
They
fight
each
other
to
"give
me
light"
果てに人は殺し合う
And
in
the
end,
they
kill
each
other
涙などとうに枯れて
There
are
no
more
tears
left
その目は互いを認めるため
Those
eyes
are
meant
to
recognize
each
other
その声は想いを伝えるため
Those
voices
are
meant
to
convey
thoughts
その手は大事な人と繋ぐためにある
Those
hands
are
meant
to
connect
you
to
someone
important
この歌が聴こえてる
Can
you
hear
this
song?
世界中の寄る辺なき者よ
All
the
lost
souls
in
the
world
希望はあなたの胸の中にある
Hope
lies
within
your
hearts
燃え盛る焔の中でも
Even
in
the
midst
of
a
raging
fire
決して傷つくことのない強さを
It
gives
you
the
strength
to
never
get
hurt,
その手で守ろうとしたものは
What
you
tried
to
protect
with
those
hands
愛する者だったのだろうか
Was
it
someone
you
loved?
紅く染まったその手を眺めて
As
you
look
at
those
crimson-stained
hands,
やっと自らがしてきた愚かさを
You
finally
admit
your
own
foolishness,
過ちと認めるその罪を
The
sin
of
calling
it
a
mistake
とめどなくあふれるその涙を知る
You
know
the
tears
that
flow
endlessly
この歌が聴こえてる
Can
you
hear
this
song?
生命ある全ての者よ
All
living
beings
真実はあなたの胸の中にある
The
truth
lies
within
your
hearts
嵐の海は静まった
The
stormy
seas
have
calmed
失ったものは数えきれなくとも
Even
if
you
can't
count
the
things
you've
lost,
この歌が聴こえてる
Can
you
hear
this
song?
世界中の寄る辺なき者よ
All
the
lost
souls
in
the
world
希望はあなたの胸の中にある
Hope
lies
within
your
hearts
悲しみの夜を超える時
When
you
overcome
the
night
of
sorrow,
必ずあなたは生きていく強さを
You
will
surely
have
the
strength
to
live,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.