Egor Kreed feat. Nyusha - Mr. & Mrs. Smith (feat. Nyusha) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Egor Kreed feat. Nyusha - Mr. & Mrs. Smith (feat. Nyusha)




Mr. & Mrs. Smith (feat. Nyusha)
Mr. & Mrs. Smith (feat. Nyusha)
Ты на работу, я опять по турам
You go to work, I'm on tour again
Друзья мне скажут, я дурак, что я влюбился в дуру
Friends tell me I'm a fool, that I fell in love with a fool
Хочу сказать про боль внутри, но не даёт цензура
I want to tell you about the pain inside, but censorship won't let me
Смеюсь, что шахматист, ведь в голове твоя фигура
I laugh that I'm a chess player, because your figure is in my head
Чувства не купишь за купюры
You can't buy feelings for money
Пойми, мужчинам так плевать на крутость маникюра
Understand that men don't care about how cool your manicure is
Мне важно, что внутри, хоть так крута твоя натура
It's important to me what's inside, even though your nature is so cool
Любовь абсурд, от ссор до секса с перекуром
Love is absurd, from fights to sex with a smoke break
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Знаешь, мы всегда жили на разных планетах
You know, we always lived on different planets
Ты всегда видел зиму, а я лето
You always saw winter, and I saw summer
И мы засыпали с рассветом
And we fell asleep with the dawn
Я не знала, что тогда это была клетка
I didn't know then that it was a cage
Такая сильная, такая дерзкая
So strong, so bold
Но что внутри у меня - ты так и не узнал
But you never found out what was inside me
Ты так и не спросил, но я тебя простила
You never asked, but I forgave you
тебя простил)
(I forgave you)
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Так хочу забыть тебя
I want so much to forget you
Но нам напомнит музыка
But the music will remind us
Мир, где только ты и я
The world where only you and I are
(Мир, где только ты и я)
(The world where only you and I are)
Как же сложно, что ты рядом
How hard it is that you are near
Мы уже не те, но с тем же взглядом
We are not the same anymore, but with the same look
Сердце режет, это правда
My heart aches, it's true
(Как тебя забыть?)
(How can I forget you?)
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови (не зови)
I'm going home, don't call me (don't call me)
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид
But this is not love, so no offense
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери (не бери)
If I call, don't answer the phone (don't answer)
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith
Но это не любовь, так что без обид (знаешь это)
But this is not love, so no offense (you know it)
Я иду домой, меня не зови
I'm going home, don't call me
Если наберу трубку не бери (о-о-о)
If I call, don't answer the phone (o-o-o)
Я и ты - как мистер и миссис Smith
You and I are like Mr. and Mrs. Smith, oo
Но это не любовь, так что без обид (у-у-у)
But this is not love, so no offense (u-u-u)
Я иду домой, меня не зови (а-а-а)
I'm going home, don't call me (a-a-a)
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone
Я и ты - как мистер и миссис Smith, оо
You and I are like Mr. and Mrs. Smith, oo
Если наберу трубку не бери
If I call, don't answer the phone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.