Egotrippi - Gloria - 2004 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Egotrippi - Gloria - 2004




Gloria - 2004
Gloria - 2004
Hei Gloria, yritätkö taas parantaa maailmaa?
Привет, Глория, ты снова пытаешься сделать мир лучше?
Etkö tiedä että turhaan olet valveilla.
Разве ты не знаешь, что ты напрасно не спишь.
Hei Gloria, etkö huomaa että yksin sinä jäit taas?
Привет, Глория, ты не замечаешь, что ты снова осталась одна?
Ei kukaan tahdo auttaa, olet yksin asialla!
Никто не хочет помогать, ты в этом одна!
Ja mietin että mitä se vaatisi
И я думаю, что бы это потребовало,
Että saisi joukon heräämään,
Чтобы заставить людей проснуться,
Uskomaan uuteen parempaan päivään.
Поверить в новый лучший день.
Että ihmiset ei tuijottaisi vain omaan napaan
Чтобы люди не смотрели только на себя,
Että ryhtyisivät sinun tapaan parantamaan, parantamaan
Чтобы они начали, как ты, исцелять, исцелять.
Hei Gloria, mitä tahdot sanoa?
Привет, Глория, что ты хочешь сказать?
On rauhaa tarjolla muttei ketään kiinnosta
Мир предлагают, но никому нет дела.
Ei ketään kiinnosta sua kuunnella
Никому нет дела тебя слушать.
Hei Gloria, on jo myöhä menisit
Привет, Глория, уже поздно, иди
Sinäkin jo siitä nukkumaan.
Тебе тоже пора спать.
Mutta lue rukous meidänkin puolesta,
Но прочитай молитву и за нас,
Sitä tarvitaan!
Она нужна!
Ja mietin että mitä se vaatisi
И я думаю, что бы это потребовало,
Että saisi joukon heräämään,
Чтобы заставить людей проснуться,
Uskomaan uuteen parempaan päivään.
Поверить в новый лучший день.
Että ihmiset ei tuijottaisi vain omaan napaan
Чтобы люди не смотрели только на себя,
Että ryhtyisivät sinun tapaan parantamaan, parantamaan
Чтобы они начали, как ты, исцелять, исцелять.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.