Egotronic - Vorbei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Egotronic - Vorbei




Ich sitze hier bin ganz allein
Я сижу здесь совсем один.
Du bist weggegangen von mir
Ты ушел от меня,
Ich sitze hier und schreib ein Lied
Я сижу здесь и пишу песню,
Das widme ich dir
Это то, что я посвящаю тебе
Es ist ja nicht der erste Song
В конце концов, это не первая песня
Den ich für dich geschrieben hab
Которую я написал для тебя.
Doch es wird vermutlich der letzte sein
Но, скорее всего, это будет последний
An diesem schönen Sommertag
В этот прекрасный летний день
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено,
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено,
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Das erste Lied das ich für dich schrieb
Первая песня, которую я написал для тебя.
Du weißt es hieß nein nein
Ты знаешь, это означало нет, нет.
Im Text hieß es das kann nicht sein
В тексте говорилось, что этого не может быть
Mein Herz gehört mir ganz allein
Мое сердце принадлежит мне одному.
Das war gelogen hatte nicht gestimmt
Это было ложью, это было неправдой.
Ich hatt es längst an dich verschenkt
Я давно отдал его тебе.
Und am nächsten Tag hab ich's dir vorgespielt
И на следующий день я прочитал тебе
In einem zweisamen Moment
В двоякий миг
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено,
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Es folgten noch so viele andere Songs
За этим последовало так много других песен
Die ich für dich geschrieben hab
Которые я написал для тебя
Wir taten uns oft weh verspürten großes Glück
Мы часто причиняли друг другу боль, чувствовали большое счастье
Und ich bereue keinen Tag
И я не жалею ни дня,
Ich hab so vieles falsch gemacht
Я так много сделал не так,
War nie ein Kind von Traurigkeit
Никогда не был ребенком печали,
Und dies hier ist mein Dankeschön
И это моя благодарность
Für eine unglaubliche Zeit
В течение невероятного времени
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.
Schluss. aus. ende.
Конец. выключен. Конец.
Es ist vorbei
Все кончено.





Writer(s): Thorsten Burkhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.