Paroles et traduction Egreen - Raddoppio - prod. Garelli
Raddoppio - prod. Garelli
Doubling Down - prod. Garelli
Nove
luglio
non
mi
vedi
ancora
in
cielo
July
9th,
you
still
don't
see
me
in
the
sky
Chiudo
gli
occhi
e
vado
finché
scoppio
I
close
my
eyes
and
go
until
I
explode
Chiudo
gli
occhi
e
vedo,
non
mi
sembra
vero
I
close
my
eyes
and
see,
it
doesn't
seem
real
Levo
dalle
spalle
i
pesi
e
poi
raddoppio
I
take
the
weight
off
my
shoulders
and
then
double
down
G
Fantini
tutto
cambia,
tutto
passa
G
Fantini
everything
changes,
everything
passes
Non
mi
sego
più
con
la
Marini
I
don't
hang
out
with
Marini
anymore
Le
compagnie,
le
crew
si
sciolgono
spesso
Companies,
crews
often
dissolve
Per
colpa
di
motivi
da
bambini
Because
of
childish
reasons
Io
cerco
sempre
più
di
non
avere
tempo
I
always
try
not
to
have
time
Per
provare
del
risentimento
To
feel
resentment
Che
fre
te
chissà
di
tuo
già
quanto
cazzo
soffri
What
the
fuck
do
you
know,
how
much
you
already
suffer,
babe
Con
tutta
la
merda
che
c'hai
dentro
With
all
the
shit
you
have
inside
Cambio
da
una
vita,
heh
I've
been
changing
my
whole
life,
heh
Ma
non
per
incoerenza
But
not
because
of
inconsistency
Perché
io
non
sono
come
te
fraté
Because
I'm
not
like
you,
bro
Per
me
da
sempre
è
un
fatto
si
sopravvivenza
For
me,
it's
always
been
about
survival
Chiudo
tapparelle
ma
apro
la
finestra
I
close
the
shutters
but
open
the
window
Niente
cellulare,
basta
fare
nuova
merda
fresca
No
cell
phone,
just
making
new
fresh
shit
Primo
tempo,
scatta
sulla
fascia
in
contropiede
First
half,
running
down
the
flank
on
the
counter-attack
Sandro
Nesta,
andiamo
Sandro
Nesta,
let's
go
Ogni
volta
che
ho
pensato
mollo
tutto
Every
time
I
thought
about
quitting
everything
Ho
detto
suca,
adesso
trappo
il
doppio
I
said
fuck
it,
now
I'm
rapping
twice
as
hard
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Ogni
volta
che
ho
pensato
mollo
tutto
Every
time
I
thought
about
quitting
everything
Ho
detto
suca,
adesso
trappo
il
doppio
I
said
fuck
it,
now
I'm
rapping
twice
as
hard
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
Finché
cadon
ste
cazzo
di
ruote
Until
these
fucking
wheels
fall
off
Finché
si
cappotta,
finché
si
cappotta
Until
it
crashes,
until
it
crashes
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
Finché
cadon
ste
cazzo
di
ruote
Until
these
fucking
wheels
fall
off
Finché
si
cappotta,
finché
si
cappotta
Until
it
crashes,
until
it
crashes
Nuova
linfa,
nuova
prospettiva
New
sap,
new
perspective
Stessa
faccia,
stessa
parola
omicida
Same
face,
same
murderous
word
Sono
il
golden
boy
di
questa
merda
I'm
the
golden
boy
of
this
shit
Come
Fini
frate
prendi
posto
in
prima
fila
Like
Fini,
bro,
take
a
seat
in
the
front
row
Mio
fratello
è
stanco
in
dialisi
tre
volte
a
settimana
My
brother
is
tired,
on
dialysis
three
times
a
week
Gente
uscita
dalla
mia
cazzo
di
vita
People
out
of
my
fucking
life
Stringo
quella
che
era
in
sottofondo
I'm
squeezing
the
one
that
was
in
the
background
MM
sayonara
mamma
MM
sayonara
mama
Niente
piano
B
da
quando
ho
memoria
No
plan
B
for
as
long
as
I
can
remember
Da
prima
che
sotto
cantassero
tutti
a
memoria
Since
before
everyone
sang
along
below
Da
prima
che
l'umiltà
divenisse
boria
Since
before
humility
became
arrogance
Sopravvivo
a
gloria
mai
presa
una
scorciatoia,
mai
cambiata
traiettoria
I
survive
on
glory,
never
took
a
shortcut,
never
changed
trajectory
Ho
raddoppiato
quando
luce
manco
da
una
feritoia
I
doubled
down
when
there
was
no
light
coming
from
a
loophole
Vediamo
chi
si
stanca
prima,
me
o
'sta
vita
troia
Let's
see
who
gets
tired
first,
me
or
this
bitch
of
a
life
Ogni
volta
che
ho
pensato
mollo
tutto
Every
time
I
thought
about
quitting
everything
Ho
detto
suca,
adesso
trappo
il
doppio
I
said
fuck
it,
now
I'm
rapping
twice
as
hard
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Ogni
volta
che
ho
pensato
mollo
tutto
Every
time
I
thought
about
quitting
everything
Ho
detto
suca,
adesso
trappo
il
doppio
I
said
fuck
it,
now
I'm
rapping
twice
as
hard
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
Io
non
lascio
frate,
io
raddoppio
I
don't
quit,
bro,
I
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
Finché
cadon
ste
cazzo
di
ruote
Until
these
fucking
wheels
fall
off
Finché
si
cappotta,
finché
si
cappotta
Until
it
crashes,
until
it
crashes
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
C'è
chi
lascia,
e
chi
raddoppia
Some
people
quit,
and
some
double
down
Finché
cadon
ste
cazzo
di
ruote
Until
these
fucking
wheels
fall
off
Finché
si
cappotta,
finché
si
cappotta
Until
it
crashes,
until
it
crashes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Garanzini, Nicolas Fantini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.