Egreen feat. DJ Sen - Lacrime Sangue e Sudore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Egreen feat. DJ Sen - Lacrime Sangue e Sudore




Lacrime Sangue e Sudore
Tears, Blood and Sweat
Le mie parole frustrazione e dolore
My words are frustration and pain
La gente non cambia e non basta l'amore
People don't change and love is not enough
Le mie parole ambizione e dedizione
My words are ambition and dedication
Sono qui man dov'è il tuo campione?
I'm here, where is your champion?
Le mie parole è un cuore che non pompa più
My words are a heart that doesn't pump anymore
E non saresti stata in grado di tenermi su
And you wouldn't have been able to keep me up
Ora sto annegando affondando
Now I'm drowning, sinking
Mi trema la palpebra sinistra mentre piango
My left eyelid trembles as I cry
E mi trema la mano destra mentre canto
And my right hand trembles as I sing
E trema tutto mentre benedico un altro impianto
And everything trembles as I bless another implant
E la mia fame non l'avete mai capita
And you never understood my hunger
Io non chiudo i giochi inizio un'altra partita
I don't end the games, I start another one
Il mio quarto di secolo è una foto sbiadita
My quarter century is a faded picture
Da 10 anni come un mulo in salita
For 10 years like a mule uphill
E sono entrato nel gioco in punta di piedi
And I entered the game on tiptoe
Senza raccomandazioni e un bagaglio di scleri
Without recommendations and a baggage of crazy
Ora suono e i miei colleghi si alzano in piedi
Now I play and my colleagues stand up
E me ne fotto di chi sei o di chi eri
And I don't care who you are or who you were
Ciao fra 3 giorni smetto
Hello, in 3 days I quit
Fino ad allora trattieni il respiro e portami rispetto
Until then, hold your breath and show me respect
Non perché lo devi e basta
Not because you have to
Semplicemente perché me lo devi e basta
Simply because you owe it to me
E quelli come me ce l'hanno scritto in faccia
And those like me have it written on their faces
Che 'sta merda va ben oltre un paio di stronzate su una traccia
That this shit goes way beyond a couple of bullshit on a track
Non faccio quel che mi conviene ma quel che devo
I don't do what suits me, but what I have to
Per 9 e 1/2 su 10 'sto concetto è un mistero
For 9 and 1/2 out of 10, this concept is a mystery
Non siete mezzi uomini o mezzi rappers
You are not half men or half rappers
Siete mezze seghe e mezze checche
You are half-assed and half-queens
'Sta cosiddetta scena soffre d'asma e ha crisi d'ansia
This so-called scene suffers from asthma and has anxiety attacks
Il rap game all'italiana mi nausea
The Italian rap game makes me nauseous
Ciononostante rimango in bagarre
Despite this, I stay in the fight
Nato a Bogotà Colombia e non mi vanto di Escobar
Born in Bogotá, Colombia, and I don't boast about Escobar
Voi siete 4 ignoranti da bar
You are 4 ignorant barflies
Con che coraggio venite da me a fare le star
With what courage do you come to me to be stars?
Faccio il rap in Italia e mi vergogno di avere un sogno
I do rap in Italy and I'm ashamed to have a dream
Mi vergogno di sentirne il bisogno
I'm ashamed to feel the need
E mi vergogno di 'ste 4 galline
And I'm ashamed of these 4 chickens
E anche stasera bevo lo schifo non ha fine
And tonight I drink the filth, it has no end
Sono venuto per tracciare il confine
I came to draw the line
Da qui in poi non si ride il freddo uccide
From now on, there's no laughter, the cold kills
La pressione decomprime
The pressure decompresses
E se mi sono messo in gioco non è stato per 2 lire
And if I got involved, it wasn't for 2 lire
E non mi faccio più domande
And I don't ask myself questions anymore
Ma se ami questa merda di risposte ne ho tante
But if you love this shit, I have a lot of answers
E per anni mi sono ritenuto ingombrante
And for years I considered myself cumbersome
Qui la para di non essere all'altezza è pesante
Here, the fear of not being up to par is heavy
E per anni mi sono rapportato a giganti
And for years I interacted with giants
Col timore di non essere all'altezza degli altri
With the fear of not being up to par with others
Oggi quantomeno io non sono come gli altri
Today, at least, I'm not like others
Mi levo senza problemi un succhiacazzi dal davanti
I remove a cocksucker from the front without problems
Prima che tu dica Nicholas hai ragione
Before you say Nicholas, you're right
Ho chiuso un'altra strofa tu ricorda il mio nome
I closed another verse, remember my name
Prima che tu dica Green hai ragione
Before you say Green, you're right
Ho ucciso un altro beat tu ricorda il mio nome
I killed another beat, remember my name
La mia è una storia di sudore e di errori
Mine is a story of sweat and mistakes
Spengo le luci crollano le convinzioni
I turn off the lights, beliefs collapse
Questa è una storia di sangue e disperazione
This is a story of blood and despair
Aspetto il sole ho perso il cuore
I'm waiting for the sun, I lost my heart
So bene che il mio debito è immenso lacrime spese
I know my debt is immense, tears spent
Cercando un senso cose preziose
Looking for meaning, precious things
E so bene che il mio debito è immenso lacrime spese
And I know that my debt is immense, tears spent
Cercando un senso cose preziose
Looking for meaning, precious things
E so bene che il mio debito è immenso lacrime spese
And I know that my debt is immense, tears spent
Cercando un senso cose preziose!
Looking for meaning, precious things!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.