Paroles et traduction Egreen feat. Vacca, Jamil & Malanova - Qualcosa di strano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualcosa di strano
Что-то странное
Ehi
ehi
ehi
con
mio
fratello
Malanova
Эй,
эй,
эй,
с
моим
братом
Malanova
Jamil
Vacca
Don
Voodoo
C.O.D.
Jamil,
Vacca,
Don
Voodoo
C.O.D.
That's
what's
up
bitch,
bruh!
Вот
что
происходит,
детка,
братан!
Qualche
anno
fa
per
me
era
puff
puff
pass
Несколько
лет
назад
для
меня
было
puff
puff
pass
Adesso
è
fuck
this
shit
man
gimme
the
glass,
yo
Теперь
это
"к
черту
эту
хрень,
мужик,
давай
стакан",
йоу
Non
c'è
problema
resto
sempre
a
mio
agio
Нет
проблем,
я
всегда
чувствую
себя
комфортно
Lo
san
quasi
tutti
che
quando
sippo
coi
nubifragio
Почти
все
знают,
что
когда
я
пью,
то
как
ливень
Con
Antonio
e
Vaccaman
fanno
su
big
things
С
Antonio
и
Vaccaman
делают
большие
дела
Mio
fratello
Jamil
stappa
e
divampa
le
wings
Мой
брат
Jamil
открывает
и
разжигает
крылья
Shit
man
ma
qui
niente
regali
Черт,
мужик,
но
здесь
нет
подарков
Per
chi
cazzo
c'hai
scambiati,
quali
babbi
natali
За
кого,
черт
возьми,
ты
нас
принял,
какой
Санта
Клаус
E
l'odore
che
senti
adesso
certo
babbo
è
mannaie
И
запах,
который
ты
сейчас
чувствуешь,
конечно,
пахнет
топором
Il
sapore
della
tua
jolla
è
Neutro
Roberts
aroma
safari
(coglione)
Вкус
твоей
дури
- Neutro
Roberts,
аромат
сафари
(придурок)
Per
favore
non
parlarmi
d'affari
Пожалуйста,
не
говори
со
мной
о
делах
Ho
mosso
più
in
terza
liceo
che
tu
prima
i
domiciliari
Я
в
старших
классах
больше
двигал,
чем
ты
до
домашнего
ареста
Che
siano
puttane
paste
rocce
roba
o
weeda
Будь
то
шлюхи,
паста,
камни,
вещи
или
травка
Se
non
hai
vizi
non
mi
fido
la
storia
non
fila
Если
у
тебя
нет
пороков,
я
не
доверяю,
история
не
складывается
C'è
qualcosa
di
strano
Что-то
странное
происходит
Ora
riflettici
tranquillo
e
appizzala
sul
divano,
toma!
Теперь
спокойно
подумай
об
этом
и
присядь
на
диван,
тома!
Originale
per
davvero
non
come
sti
fake
Оригинальный
на
самом
деле,
не
как
эти
фальшивки
Giù
coi
lupi
zero
ricchionate
zero
sound
Drake
Вниз
с
волками,
ноль
понтов,
ноль
звука
Дрейка
Zero
Rick
Ross
spingo
il
suono
jamaicano
Ноль
Рика
Росса,
я
толкаю
ямайский
звук
Assieme
a
Green,
colombiano
e
Jam,
siculo-iraniano
Вместе
с
Green,
колумбийцем,
и
Jam,
сицилийско-иранцем
Già
lettere
sul
muro
prendon
forma
una
9x21
Уже
буквы
на
стене
принимают
форму
9x21
Perché
non
voglio
problems
con
nessuno
Потому
что
я
не
хочу
проблем
ни
с
кем
Una
bandana
sulla
testa
color
rosso
sangue
Бандана
на
голове
цвета
красной
крови
Il
crimine
dentro
la
scena
lascia
vittime
in
mutande
Преступление
внутри
сцены
оставляет
жертв
в
одних
трусах
Vedo
cose
che
tu
amico
vedi
dentro
ai
film
Я
вижу
вещи,
которые
ты,
дружище,
видишь
только
в
фильмах
Faccio
cose
che
senti
soltanto
nel
TG
Я
делаю
вещи,
которые
ты
слышишь
только
в
новостях
Muovevo
K
quando
tu
facevi
il
finto
G
Я
двигал
килограммы,
когда
ты
был
фальшивым
гангстером
Ripeto
K,
mica
storie
di
tre
o
quattro
g
Повторяю,
килограммы,
а
не
истории
о
трех
или
четырех
граммах
Dentro
lo
zoo
con
la
mia
crew
per
gli
altri
non
ho
tempo
Внутри
зоопарка
с
моей
командой,
для
других
у
меня
нет
времени
E
se
mi
chiami
amico
adesso
trovi
fisso
spento
И
если
ты
сейчас
называешь
меня
другом,
то
найдешь
телефон
постоянно
выключенным
Smetti
di
parlare
di
weed
e
vita
sul
cemento
Перестань
говорить
о
траве
и
жизни
на
бетоне
Visto
che
dopo
uno
spliff
perdi
l'orientamento
Учитывая,
что
после
косяка
ты
теряешь
ориентацию
E
se
di
scuse
ne
hai
abbastanza
non
venire
a
raccontarle
И
если
у
тебя
достаточно
оправданий,
не
приходи
рассказывать
их
Qui
nessuno
abbocca
all'amo,
Voodoo
COD
Rome
Milano
Здесь
никто
не
клюнет
на
крючок,
Voodoo
COD
Рим
Милан
Non
aprire
bocca
non
parlare
se
hai
poco
da
dire
Не
открывай
рот,
не
говори,
если
тебе
мало
что
сказать
Un
flop
al
cambio
vali
nel
2013
2000
lire
Провал
в
обмене,
ты
стоишь
в
2013
году
2000
лир
Sì
Fantini
ma
la
tua
bottiglia?
Да,
Fantini,
но
твоя
бутылка?
è
tutto
a
posto
è
qui
con
me
la
tratto
come
mia
figlia
Все
в
порядке,
она
здесь
со
мной,
я
отношусь
к
ней
как
к
своей
дочери
Ok?
ma
non
mi
chiedere
un
sorso
del
cazzo
Хорошо?
Но
не
проси
меня
ни
о
каком
чертовом
глотке
Io
la
mia
tu
la
tua,
pana
questo
è
l'andazzo
(mollami
proprio)
Я
свою,
ты
свою,
пацан,
вот
так
дела
обстоят
(отвали
от
меня)
Con
i
ragazzi
è
tutto
a
posto
chiaro
С
парнями
все
в
порядке,
ясно
Soverato
Jamrock
Verona
Quarto
Oggiaro
Соверато,
Jamrock,
Верона,
Кварто
Оджиаро
Anche
noi
qui
sempre
con
qualcosa
in
mano
Мы
тоже
здесь
всегда
с
чем-то
в
руках
Se
tu
non
ti
fai
di
niente
c'è
qualcosa
di
strano
Если
ты
ничего
не
употребляешь,
что-то
странное
(?)
al
collo
tipo
Cosa
Nostra
(?)
на
шее,
как
у
Коза
Ностра
E
c'ho
gli
occhi
sul
suo
culo
mentre
lei
si
sposta
И
мои
глаза
на
ее
заднице,
пока
она
двигается
E
se
parli
di
fumare
frate
è
cosa
nostra
И
если
ты
говоришь
о
курении,
братан,
это
наше
дело
Originale
baida
non
è
Coka
Nostra
Оригинальный
байда,
это
не
Coka
Nostra
Vuoi
fare
quello
in
gamba
ma
ti
ammazzo
col
rap
Хочешь
казаться
крутым,
но
я
убью
тебя
рэпом
Metti
una
gamba
nella
fossa
se
ti
dissi
con
me
Поставь
ногу
в
могилу,
если
ты
споришь
со
мной
Io
sono
baida
e
non
mi
batti
quando
sciolgo
lo
slang
Я
байда,
и
ты
меня
не
победишь,
когда
я
развязываю
сленг
Parlo
di
badman
tu
sei
un
batty
tipo
Gamba
the
Lenk
Я
говорю
о
плохих
парнях,
ты
- педик,
как
Gamba
the
Lenk
In
questa
merda
non
c'ho
sbatti
fra
di
fare
con
te
В
этом
дерьме
мне
плевать,
что
с
тобой
делать
Ho
fatto
i
pacchi
coi
bastardi
che
eran
doppio
di
me
Я
делал
дела
с
ублюдками,
которые
были
вдвое
больше
меня
Mi
sono
fatto
per
i
parchi
per
finire
giù
al
Ser.T
Я
ошивался
по
паркам,
чтобы
в
конце
концов
оказаться
в
Ser.T
Ho
fatto
i
palchi
insieme
a
Vacca
con
la
weeda
e
il
cashé
Я
выступал
на
сцене
вместе
с
Vacca
с
травкой
и
деньгами
Qui
non
c'è
sfida
sei
baciato
dalla
sfiga,
Cristo
Здесь
нет
вызова,
ты
поцелован
неудачей,
Христос
Ogni
mia
amica
fa
una
riga
sul
tuo
cazzo
di
disco
Каждая
моя
подруга
делает
дорожку
на
твоем
чертовом
диске
Per
i
lupi
per
gli
smoka
per
chi
poi
mi
ha
visto
Для
волков,
для
тех,
кто
курит,
для
тех,
кто
меня
видел
La
croce
nel
mio
logo
è
tipo
un
crocefisso
Крест
в
моем
логотипе
- как
распятие
Sono
giù
da
Mario
GCcio
frate
quando
registro
Я
у
Mario
GCcio,
братан,
когда
записываюсь
Ho
scritto
i
nomi
in
Black
Book
frate
tipo
un
registro
Я
записал
имена
в
черной
книге,
братан,
как
в
журнале
Da
quando
fare
il
rap
sembra
obbligatorio
С
тех
пор,
как
читать
рэп
стало
обязательным
Pochi
film
con
E-Green
mando
all'obitorio,
bruh!
Несколько
фильмов
с
E-Green
я
отправляю
в
морг,
братан!
Le
fumo
gravide
sogra
ragazze
impavide
Я
курю
беременных
тещ,
бесстрашных
девушек
Salomonico
rap
su
ste
barre
sono
re
Davide
Соломонов
рэп
на
этих
битах,
я
царь
Давид
Tu
chiedi
il
break
su
ogni
set,
faccio
stage-diving
Ты
просишь
перерыв
на
каждом
сете,
я
ныряю
со
сцены
La
gente
si
spintona
come
Minnesota
Vikings
Люди
толкаются,
как
Minnesota
Vikings
Se
non
reggi
la
botta
stai
a
casa
Если
ты
не
выдерживаешь
удара,
оставайся
дома
Io
non
faccio
da
balia
a
nessuno
Я
ни
за
кем
не
нянчусь
Mando
knock
out
come
l'alcool
puro
Я
отправляю
в
нокаут,
как
чистый
спирт
A
sedici
anni
avevo
ben
altro
da
fare
che
stare
tra
i
banchi
В
шестнадцать
лет
мне
было
чем
заняться,
кроме
как
сидеть
за
партой
Grossi
pacchi
il
triplo
dei
tuoi
contatti
Большие
дела,
втрое
больше
твоих
контактов
Conosco
molti
modi
quanta
ne
vuoi
Я
знаю
много
способов,
сколько
хочешь
Certe
cose
le
capisci
solo
col
senno
di
poi
Некоторые
вещи
понимаешь
только
задним
числом
Salto
tre
posti
di
blocco
tra
Madano
dalla
gola
Я
проскакиваю
три
блокпоста
между
Мадано
из
горла
Strada
statale
106
l'antisommossa
coi
cani
antidroga
Государственная
трасса
106,
спецназ
с
собаками-ищейками
G-Fantini
Voodoo
COD
magia
nera
sopra
il
beat
G-Fantini,
Voodoo
COD,
черная
магия
на
бите
Malanova
flow
sciamano
segue
il
viaggio
con
Jamil
Malanova,
флоу
шамана,
продолжает
путешествие
с
Jamil
La
mia
strofa
è
percezione
meglio
che
col
DMT
Мой
куплет
- это
восприятие,
лучше,
чем
с
DMT
Mo
dilata
la
pupilla
e
pompa
il
mio
primo
CD
Теперь
расширь
зрачки
и
накачай
мой
первый
CD
Sì
Fantini
ma
la
tua
bottiglia?
Да,
Fantini,
но
твоя
бутылка?
è
tutto
a
posto
è
qui
con
me
la
tratto
come
mia
figlia
Все
в
порядке,
она
здесь
со
мной,
я
отношусь
к
ней
как
к
своей
дочери
Ok?
ma
non
mi
chiedere
un
sorso
del
cazzo
Хорошо?
Но
не
проси
меня
ни
о
каком
чертовом
глотке
Io
la
mia
tu
la
tua,
pana
questo
è
l'andazzo
(mollami
proprio)
Я
свою,
ты
свою,
пацан,
вот
так
дела
обстоят
(отвали
от
меня)
Con
i
ragazzi
è
tutto
a
posto
chiaro
С
парнями
все
в
порядке,
ясно
Soverato
Jamrock
Verona
Quarto
Oggiaro
Соверато,
Jamrock,
Верона,
Кварто
Оджиаро
Anche
noi
qui
sempre
con
qualcosa
in
mano
Мы
тоже
здесь
всегда
с
чем-то
в
руках
Se
tu
non
ti
fai
di
niente
c'è
qualcosa
di
strano
Если
ты
ничего
не
употребляешь,
что-то
странное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.