Paroles et traduction Egs - Hallgasd és Érezd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallgasd és Érezd
Слушай и чувствуй
Ne
kérdezd
csak
hallgasd
és
érezd
Не
спрашивай,
просто
слушай
и
чувствуй
Engedd
át
magad
a
zenének
Отдайся
музыке
Kilép
a
testből
a
lélek
Душа
покидает
тело
Magamat
nagyon
jól
érzem
Мне
очень
хорошо
Egy
pár
pia
beficcen
Пара
рюмок
залетает
A
következő
máris
szisszen
Следующая
уже
шипит
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Az
éjjel
nem
érhet
véget
Эта
ночь
не
может
закончиться
Mert
ha
vége
nekem
is
végem
Ведь
если
ей
конец,
то
и
мне
конец
Úgyhogy
piából
jöhet
is
még
egy
Так
что
еще
одну
рюмку,
пожалуйста
És
még
egy
és
még
egy
és
még
egy
és
még
egy
И
еще
одну,
и
еще
одну,
и
еще
одну,
и
еще
одну
Van
még
a
bendőmben
hely
В
моем
животе
еще
есть
место
És
még
egy
és
még
egy
és
még
egy
és
még
egy
И
еще
одну,
и
еще
одну,
и
еще
одну,
и
еще
одну
És
a
lányok
is
egyre
szebbek
И
девушки
все
красивее
Ne
kérdezd
csak
hallgasd
és
érezd
Не
спрашивай,
просто
слушай
и
чувствуй
Engedd
át
magad
a
zenének
Отдайся
музыке
Kilép
a
testből
a
lélek
Душа
покидает
тело
Magamat
nagyon
jól
érzem
Мне
очень
хорошо
Egy
pár
pia
beficcen
Пара
рюмок
залетает
A
következő
máris
szisszen
Следующая
уже
шипит
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Megállás
az
nincsen
Остановки
нет
Megállás
az
nincsen
nincsen
Остановки
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gáttúzó Kovács
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.