Egypt Central - Let Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Egypt Central - Let Me Out




Let Me Out
Выпусти меня
12 years old, I killed a boy
В 12 лет я убил мальчишку,
To become a man
Чтобы стать мужчиной.
16, the street is all I've known
В 16 улица все, что я знаю,
Since I can't remember when
С тех пор, как себя помню.
Can I find peace
Смогу ли я обрести покой
In this hell I'm in?
В этом аду, в котором я живу?
Can I find peace
Смогу ли я обрести покой
In this hell I'm in?
В этом аду, в котором я живу?
18 to life, my momma cried
18 лет тюрьмы, мама плакала,
When they threw me in the pen
Когда меня бросили в клетку.
My father said you ain't my son
Отец сказал: "Ты мне не сын,
Don't you ever come round again
Больше не смей появляться на пороге".
Can I find peace
Смогу ли я обрести покой
From this hell I'm in?
Из этого ада, в котором я живу?
Can I find peace
Смогу ли я обрести покой
In this hell I'm in?
В этом аду, в котором я живу?
Breaking down the walls around me
Разбиваю стены вокруг себя,
And it feels like it's never-ending
И кажется, этому не будет конца.
I did my time (I did my time)
Я отбыл свой срок отбыл свой срок),
I gave my life (I gave my life)
Я отдал свою жизнь отдал свою жизнь),
Why won't you let me out, let me out?
Почему ты не выпустишь меня, выпусти меня?
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
God has long forgotten me
Бог давно забыл меня,
My concrete colored path
Мой путь цвета бетона.
A view through bars at withered dreams
Вид сквозь решетку на увядшие мечты
Are all I'll ever have
Всё, что у меня когда-либо будет.
Can I find peace
Смогу ли я обрести покой
From this hell I'm in?
Из этого ада, в котором я живу?
Can I find peace?
Смогу ли я обрести покой?
Breaking down the walls around me
Разбиваю стены вокруг себя,
And it feels like it's never-ending
И кажется, этому не будет конца.
I did my time (I did my time)
Я отбыл свой срок отбыл свой срок),
I gave my life (I gave my life)
Я отдал свою жизнь отдал свою жизнь),
Why won't you let me out, let me out?
Почему ты не выпустишь меня, выпусти меня?
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
All I need is one
Всё, что мне нужно, это один
A day with chains undone
День без цепей,
To feel the wind and run
Почувствовать ветер и бежать,
To feel the warmth of the sun
Почувствовать тепло солнца.
Breaking down the walls around me
Разбиваю стены вокруг себя,
And it feels like it's never-ending
И кажется, этому не будет конца.
I did my time (I did my time)
Я отбыл свой срок отбыл свой срок),
I gave my life (I gave my life)
Я отдал свою жизнь отдал свою жизнь),
Why won't you let me out, let me out?
Почему ты не выпустишь меня, выпусти меня?
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.





Writer(s): Blake Carney Allison, Joseph David Walser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.