Paroles et traduction Egó - Í hjarta mér
Varir
þínar
mjúkar,
sætar,
svo
heitur
koss
Your
lips
are
soft,
sweet,
a
kiss
so
warm
Orð
úr
blómum,
um
hálsinn
gullinn
kross
With
flowers'
words,
you
necklace
me
with
a
golden
cross
Ef
ég
segði
ég
finn
ekki
til
þá
er
það
ekki
satt
If
I
said
I
don't
feel
anything,
then
that
isn't
true
Ég
faldi
það
bak
við
grímuna,
lét
það
lyggja
kjurrt
I
hid
it
behind
the
mask,
let
it
all
pass
ég
hefði
betur
ástin
mín
spurt.
I
should
have
asked,
my
love.
Eins
og
dagur
og
nótt
verða
ávalt
aðskilin
Like
day
and
night,
we're
destined
to
be
apart
Eins
og
sól
og
máni
þannig
erum
við
vinur
minn
Like
sun
and
moon,
so
are
you,
my
friend
Tvær
einmanna
stjörnur
sem
hittust
eitt
augnablik
Two
lonely
stars
that
met
for
a
moment
Skynum
skært
á
himni,
áttum
ljúfan
fund
We
saw
each
other
in
the
sky,
our
hearts
sweet
Ljós
svo
skært
sem
skein,
stutta
stund.
A
light
shone
so
bright,
for
a
short
time.
Þín
fallegu
augu,
fylgja
mér.
Your
beautiful
eyes,
they
follow
me.
Fallega
þú
í
hjarta
mér
You
are
beautiful
in
my
heart
Fallega
þú
í
hjarta
mér.
You
are
beautiful
in
my
heart.
Eins
og
frost
og
funi
þannig
vorum
við
tvö
Like
frost
and
heat,
so
were
we
two
Eins
og
þrír
plús
þrír
þar
sem
útkoman
var
sjö.
Like
three
plus
three,
where
the
outcome
was
seven.
Þinn
heiti
faðmur,
þínar
mjúku
varir,
sama
hvað
við
vildum
Your
warm
embrace,
your
soft
lips,
no
matter
what
we
wanted
Fengum
engu
um
ráðið,
gátum
engu
breytt
We
had
no
choice,
we
couldn't
change
anything
Um
tíma
slóu
hjörtu
okkar
sem
eitt.
For
a
time,
our
hearts
beat
as
one.
Þín
fallegu
augu
fylgja
mér
Your
beautiful
eyes,
they
follow
me
Fallega
þú
í
hjarta
mér
You
are
beautiful
in
my
heart
Fallega
þú
í
hjarta
mér.
You
are
beautiful
in
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bubbi Morthens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.