Paroles et traduction Ehaam - Dard - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dard - Piano Version
Боль - Версия для фортепиано
دلم
می
خواد
یه
چند
وقتی
تو
این
دنیا
نباشم
Я
хочу
на
какое-то
время
исчезнуть
из
этого
мира,
تو
دنیایی
که
من
حتی
نمی
دونم
کجاشم
Из
мира,
в
котором
я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
چجوری
رد
بشم
وقتی
همه
پل
ها
شکسته
Как
мне
пройти,
когда
все
мосты
разрушены?
دارم
حس
می
کنم
رو
من
خدا
چشماشو
بسته
Я
чувствую,
что
Бог
закрыл
от
меня
глаза.
همش
درد
و
همه
درده
Всё
— боль,
и
всё
болит.
همه
جا
یخ
زده
سرده
Всё
вокруг
замерзло,
холодно.
چقدر
مردونگی
کردم
Сколько
мужества
я
проявил
تو
دنیایی
که
نامرده
В
этом
жестоком
мире.
همش
درد
و
همه
درده
Всё
— боль,
и
всё
болит.
همه
جا
یخ
زده
سرده
Всё
вокруг
замерзло,
холодно.
چقدر
مردونگی
کردم
Сколько
мужества
я
проявил
تو
دنیایی
که
نامرده
В
этом
жестоком
мире.
وقتی
شب
همنفسم
شد
Когда
ночь
стала
моей
спутницей,
تنهایی
همه
کسم
شد
Одиночество
стало
всем,
что
у
меня
есть.
هوس
پریدنم
رفت
Желание
летать
пропало,
وقتی
دنیا
قفسم
شد
Когда
мир
стал
моей
клеткой.
منم
اون
ستاره
هایی
Я
как
те
звезды,
که
یه
عمره
گوشه
گیرن
Которые
вечно
одиноки.
دیگه
دنیایی
ندارم
У
меня
больше
нет
мира,
که
بخوان
ازم
بگیرن
Который
у
меня
могли
бы
отнять.
که
بخوان
ازم
بگیرم
Который
у
меня
могли
бы
отнять.
همش
درد
و
همش
درده
Всё
— боль,
и
всё
болит.
همه
جا
یخ
زده
سرده
Всё
вокруг
замерзло,
холодно.
چقدر
مردونگی
کردم
Сколько
мужества
я
проявил
تو
دنیایی
که
نامرده
В
этом
жестоком
мире.
همش
درد
و
همه
درده
Всё
— боль,
и
всё
болит.
همه
جا
یخ
زده
سرده
Всё
вокруг
замерзло,
холодно.
چقدر
مردونگی
کردم
Сколько
мужества
я
проявил
تو
دنیایی
که
نامرده
В
этом
жестоком
мире.
همش
درد
و
همه
درده
Всё
— боль,
и
всё
болит.
همه
جا
یخ
زده
سرده
Всё
вокруг
замерзло,
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maziyar Lashani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.