Ehaam feat. AFX - Bezan Baran - AFX Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ehaam feat. AFX - Bezan Baran - AFX Remix




بزن باران
Попал под дождь
ببار از چشم من
Отрыжка из моих глаз
بزن باران
Попал под дождь
بزن باران بزن
Бей дождь
بزن باران که شاید گریه ام پنهان بماند
Ударь по дождю, который может скрыть мой плач.
بزن باران که من هم ابری ام
Пошел дождь, я тоже облачный.
بزن باران پر از بی صبری ام
Попал под дождь полный моего нетерпения
بزن باران که این دیوانه سر گردان بماند
Пусть идет дождь пусть это безумие унесется прочь
بهانه ای بده به ابر کوچک نگاه من
Дай мне повод взглянуть на мое маленькое облачко.
در اوج گریه ها فقط تو میشوی پناه من
В разгар плача только ты становишься моим убежищем.
به داد من برس
Скажите мне
هوا هوای خاطرات اوست
Погода-это погода его воспоминаний.
دلم گرفته از تو این دل شکسته جان ببر
Мне жаль тебя, это разбитое сердце.
تو راه خانه را به پای خسته ام نشان بده
Я покажу тебе дорогу домой к моим усталым ногам.
به داد من برس
Скажите мне
هوا هوای خاطرات اوست
Погода-это погода его воспоминаний.
بزن باران ببار از چشم من
Пусть дождь льется из моих глаз.
بزن باران
Попал под дождь
بزن باران بزن
Бей дождь
بزن باران که چتر بسته ینی دل سپردن
Попадай под дождь, когда зонтик закрыт.
بزن باران که من هم ابری ام
Пошел дождь, я тоже облачный.
بزن باران پر از بی صبری ام
Попал под дождь полный моего нетерпения
بزن باران نوازش از تو باشد گریه از من
Ударь дождем ласкай будь от тебя плачь от меня
بهانه ای بده به ابر کوچک نگاه من
Дай мне повод взглянуть на мое маленькое облачко.
در اوج گریه ها فقط تو میشوی پناه من
В разгар плача только ты становишься моим убежищем.
به داد من برس
Скажите мне
هوا هوای خاطرات اوست
Погода-это погода его воспоминаний.
دلم گرفته از تو این دل شکسته جان ببر
Мне жаль тебя, это разбитое сердце.
تو راه خانه را به پای خسته ام نشان بده
Я покажу тебе дорогу домой к моим усталым ногам.
به داد من برس
Скажите мне
هوا هوای خاطرات اوست
Погода-это погода его воспоминаний.
بهانه ای بده به ابر کوچک نگاه من
Дай мне повод взглянуть на мое маленькое облачко.
در اوج گریه ها فقط تو میشوی پناه من
В разгар плача только ты становишься моим убежищем.
به داد من برس
Скажите мне
بیا به داد من برس
Иди ко мне
دلم گرفته از تو این دل شکسته جان ببر
Мне жаль тебя, это разбитое сердце.
تو راه خانه را به پای خسته ام نشان بده
Я покажу тебе дорогу домой к моим усталым ногам.
به داد من برس
Скажите мне
هوا هوای خاطرات اوست
Погода-это погода его воспоминаний.





Writer(s): Xaniar Khosravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.