Paroles et traduction Ehab Tawfik feat. Ahmed Sheba - عشمى فى ربنا
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عشمى فى ربنا
Hoping in God
بكرة
حلو
Tomorrow
is
beautiful
مش
هفرح
في
اللي
جاي،
مهوش
قد
اللي
راح
I
won't
be
happy
with
what's
to
come,
it's
not
like
what's
gone
طول
ما
أنا
عـ
الدنيا
حي،
متعود
عـ
الجراح
As
long
as
I'm
alive
in
this
world,
I'm
used
to
the
pain
مش
هزعل
من
اللي
خاني
وأتجرأ
يوم
وهاني
I
won't
be
upset
by
those
who
betrayed
me
and
dared
to
harm
me
one
day
أما
اللي
فـ
عينه
شالني
هجامله
في
الأفراح
As
for
those
who
care
for
me,
I
will
be
kind
to
them
when
celebrating
عشمان
وعشمي
في
ربنا
مش
في
اللي
مني
I
am
hopeful
and
my
hope
is
in
God,
not
in
myself
وقف
معايا
في
شدتي
ودايماً
ساترني
He
stood
by
me
in
my
adversity
and
always
protects
me
عملت
خير
مع
ناس
كتير
وياريت
بيطمر
I
did
good
to
many
people,
and
I
wish
they
would
appreciate
it
واللي
فاكرني
هحنله
يبقى
يقابلني
And
those
who
think
I'll
be
weak
will
face
me
لو
لقيت
الناس
تملي
يعظمونك
If
you
find
people
around
you
praising
you
فوق
لنفسك
كدابين
مهما
يقولولك
They
are
lying
to
you,
no
matter
what
they
say
أوعى
تنزل
بحرهم
وإسأل
مجرب
Don't
fall
into
their
trap,
ask
someone
who
has
experienced
it
لو
غرقت
هيسبوك
واقف
بطولك
If
you
drown,
they
will
think
you
are
standing
tall
ما
تخافش
صاحبك
قلبه
جامد
مش
هافيه
Don't
be
afraid,
your
friend
has
a
strong
heart,
he
will
not
betray
you
والدنيا
هي
والزمن
ياما
عملوا
فيا
The
world
and
time
have
done
a
lot
to
me
والزهر
لو
جه
يوم
لعب
مستني
منه
And
if
luck
played
with
me
one
day
ممكن
في
لحظة
يهزني
ويقل
بيا
It
may
shake
me
in
a
moment
and
make
me
miserable
أنا
مش
هفكر
في
اللي
فكر
يوم
يعكر
I
will
not
think
about
those
who
thought
of
upsetting
me
one
day
دمي
ولا
يعيش
عليا
My
blood
will
not
let
them
live
off
me
هعيش
لنفسي
وأقول
لنفسي
I
will
live
for
myself
and
tell
myself
نشيل
ده
من
ده
يرتاح
ده
عن
ده
نبعد
شوية
Let's
get
rid
of
this,
let
this
one
rest,
let's
distance
ourselves
for
a
while
أنا
مش
هفكر
في
اللي
فكر
يوم
يعكر
I
will
not
think
about
those
who
thought
of
upsetting
me
one
day
دمي
ولا
يعيش
عليا
My
blood
will
not
let
them
live
off
me
وهعيش
لنفسي
وأقول
لنفسي
And
I
will
live
for
myself
and
tell
myself
نشيل
ده
من
ده
يرتاح
ده
عن
ده
نبعد
شوية
Let's
get
rid
of
this,
let
this
one
rest,
let's
distance
ourselves
for
a
while
صدق
اللي
قال
دنية
زوال
وما
بتدوميش
Believe
those
who
say
that
the
world
is
transient
and
does
not
last
مالكيش
أمان
ولو
قدرتي
ما
ترحميش
You
have
no
security,
and
even
if
you
do,
they
will
not
spare
you
أنا
أنا،
أنا
أنا
أنا
مش
هفكر
في
اللي
فكر
يوم
يعكر
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
not
going
to
think
about
those
who
thought
of
upsetting
me
one
day
دمي
ولا
يعيش
عليا
My
blood
will
not
let
them
live
off
me
هعيش
لنفسي
وأقول
لنفسي
I
will
live
for
myself
and
tell
myself
نشيل
ده
من
ده
يرتاح
ده
عن
ده
نبعد
شوية
Let's
get
rid
of
this,
let
this
one
rest,
let's
distance
ourselves
for
a
while
صدق
اللي
قال
دنية
زوال
وما
بتدوميش
Believe
those
who
say
that
the
world
is
transient
and
does
not
last
مالكيش
أمان
ولو
قدرتي
ما
ترحميش
You
have
no
security,
and
even
if
you
do,
they
will
not
spare
you
وحياة
عينيكي
بحلفك
ما
تجيش
عليا
And
by
the
light
of
your
eyes,
I
swear
you
won't
come
near
me
آه
يا
ليل،
آه
يا
عين
Oh
night,
oh
eye
يا
ليلي
يا
عيني،
يا
ليلي
يا
ليلي،
يا
ليل
Oh
my
night,
oh
my
eye,
oh
my
night,
oh
my
night,
oh
night
يا
ليل
يا
عين،
يا
ليل
يا
ليل،
يا
ليل
يا
ليل
Oh
night,
oh
eye,
oh
night,
oh
night,
oh
night,
oh
night
يا
ليل
يا
عين،
يا
يا
عيني،
ليل
يا
ليل
يا
عين
Oh
night,
oh
eye,
oh
oh
my
eye,
night
oh
night
oh
eye
ليل
يا
عين
يا
ليل،
ليل
يا
عين،
يا
عين
يا
ليل
Night
oh
eye
oh
night,
night
oh
eye,
oh
eye
oh
night
ليلي
يا
عيني،
يا
عيني
يا
ليلي
My
night
oh
my
eye,
oh
my
eye
oh
my
night
يا
عيني
يا
ليلي،
يا
عيني
يا
ليلي
Oh
my
eye
oh
my
night,
oh
my
eye
oh
my
night
ليلي
يا
عيني،
يا
عيني
يا
ليلي
My
night
oh
my
eye,
oh
my
eye
oh
my
night
يا
عيني
يا
ليلي،
يا
عيني
يا
ليلي
Oh
my
eye
oh
my
night,
oh
my
eye
oh
my
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.