Paroles et traduction Ehi Frankie feat. Trizio - Lati Sensibili
Lati Sensibili
Delicate Side
Ti
cerco
sullo
schermo
e
sulla
rai
I
look
for
you
on
the
screen
and
on
TV
Non
ci
sei
più
tra
i
like
You're
no
longer
among
the
likes
Ti
cerco
tra
i
brani
di
Spotify
I
look
for
you
among
the
Spotify
tracks
Ti
scrivo
sopra
un
type
I
write
to
you
on
a
keyboard
Neanche
mi
chiedo
più
se
tornerai
I
don't
even
wonder
if
you'll
come
back
Ormai
mi
è
scesa
quasi
tutta
l'hype
By
now,
most
of
the
excitement
has
gone
Stare
così
non
te
lo
auguro
mai
I
never
wish
this
upon
you
(Tipo
il
terzo
reich)
(Like
the
Third
Reich)
Non
cerco
scuse
cerco
solo
guai
I'm
not
looking
for
excuses,
I'm
just
looking
for
trouble
Stavo
già
bene
non
capirò
mai
I
was
already
alright,
I'll
never
understand
Cos'è
che
voglio
e
nel
momento
in
cui
lo
voglio
What
do
I
want,
and
the
moment
I
want
it
Non
lo
voglio
già
più
ma
allora
cazzo
voglio?
I
already
don't
want
it.
So
what
do
I
want,
damn
it?
Allora
dimmi
cosa
ho
dentro
al
cuore
So
tell
me
what's
in
my
heart?
Non
mi
apro
mai
con
le
altre
persone
I
never
open
up
to
others
Ma
vuoi
vedere
che
sono
un
errore
But
you
want
to
see
that
I'm
a
mistake
Lati
sensibili
in
una
ventiquattrore
Delicate
side
in
24
hours
Non
era
quello
che
sognavo
It
wasn't
what
I
dreamed
of
Perdo
il
treno
e
i
sogni
sono
biglietti
in
mano
I
miss
the
train
and
my
dreams
are
tickets
in
my
hand
Non
ci
penso
allora
mi
sono
riaddormentato
I
don't
think
about
it
so
I
fall
back
asleep
Sono
solo
perché
vivo
dentro
al
mio
passato
I'm
alone
because
I
live
in
the
past
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Dico
mi
voglio
bene
ma
poi
non
lo
do
a
vedere
I
say
I
love
myself,
but
then
I
don't
show
it
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Faccio
la
fine
di
chi
dice
cose
e
non
ci
crede
I
end
up
like
someone
who
says
things
they
don't
believe
Ed
oggi
leggo
questa
storia
senza
lieto
fine
And
today
I
read
this
story
without
a
happy
ending
Così
magari
la
realtà
farà
un
po'
meno
schifo
So
maybe
reality
will
suck
a
little
less
Vedo
i
problemi
e
sai
che
c'è
mi
sento
come
Neo
I
see
the
problems
and
you
know
what,
I
feel
like
Neo
Mi
invento
un
po'
di
tutto
e
più
meno
gli
schivo
I
make
up
a
bunch
of
stuff
and
more
or
less
dodge
them
Ho
vissuto
vite
intere
su
console
o
libro
I've
lived
entire
lives
on
a
console
or
in
a
book
Ma
nella
vita
vera
non
mi
sento
mai
capito
But
in
real
life,
I
never
feel
understood
Ho
tanta
fantasia
o
sono
soltanto
pigro
I
have
too
much
imagination,
or
maybe
I'm
just
lazy
Sbadiglio
come
Totoro
e
volo
col
mio
ombrellino
I
yawn
like
Totoro
and
fly
with
my
little
umbrella
Allora
dimmi
cosa
ho
dentro
al
cuore
So
tell
me
what's
in
my
heart?
Non
mi
apro
mai
con
le
altre
persone
I
never
open
up
to
others
Ma
vuoi
vedere
che
sono
un
errore
But
you
want
to
see
that
I'm
a
mistake
Lati
sensibili
in
una
ventiquattrore
Delicate
side
in
24
hours
Non
era
quello
che
sognavo
It
wasn't
what
I
dreamed
of
Perdo
il
treno
e
i
sogni
sono
biglietti
in
mano
I
miss
the
train
and
my
dreams
are
tickets
in
my
hand
Non
ci
penso
allora
mi
sono
riaddormentato
I
don't
think
about
it
so
I
fall
back
asleep
Sono
solo
perché
vivo
dentro
al
mio
passato
I'm
alone
because
I
live
in
the
past
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Dico
mi
voglio
bene
ma
poi
non
lo
do
a
vedere
I
say
I
love
myself,
but
then
I
don't
show
it
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Faccio
la
fine
di
chi
dice
cose
e
non
ci
crede
I
end
up
like
someone
who
says
things
they
don't
believe
Non
era
quello
che
sognavo
It
wasn't
what
I
dreamed
of
Perdo
il
treno
e
i
sogni
sono
biglietti
in
mano
I
miss
the
train
and
my
dreams
are
tickets
in
my
hand
Non
ci
penso
allora
mi
sono
riaddormentato
I
don't
think
about
it
so
I
fall
back
asleep
Sono
solo
perché
vivo
dentro
al
mio
passato
I'm
alone
because
I
live
in
the
past
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Dico
mi
voglio
bene
ma
poi
non
lo
do
a
vedere
I
say
I
love
myself,
but
then
I
don't
show
it
Dico
va
tutto
bene,
ma
non
va
tutto
bene
I
say
everything's
fine,
but
it's
not
fine
Faccio
la
fine
di
chi
dice
cose
e
non
ci
crede
I
end
up
like
someone
who
says
things
they
don't
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Carrozzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.