EHLA - J'ai cru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EHLA - J'ai cru




J'ai cru
I Believed
Je vois des regrets
I see regrets
Qui frappent à la porte
Knocking on the door
J'essaie de rester forte
I try to stay strong
Je vois les pensées, les comment, les pourquoi
I see the thoughts, the hows, the whys
Tout me ramène à toi
Everything brings me back to you
J'ai vu tes sourires devenir perles rares, nos projets perdre espoir
I saw your smiles fade, our plans lost hope
J'ai vu tout s'enfuir
I saw everything slip away
C'est qu'on y croyait plus
It's because we didn't believe
Pourtant j'ai cru, oui j'ai cru
Yet I believed, yes I believed
J'ai cru qu'on serait jamais comme les autres
I believed we'd never be like the others
J'ai cru qu'on pourrait vieillir côte à côte
I believed we could grow old together
J'ai cru qu'on irait, qu'on réussirait
I believed we'd make it, we'd succeed
Que l'amour suffirait
That love would be enough
J'ai cru à l'après, j'ai cru nos accords
I believed in the future, I believed in our words
J'ai cru nos secrets, j'y crois même encore
I believed in our secrets, I still do
J'ai cru qu'on pourrait, qu'on réussirait
I believed we could, we'd succeed
Que l'amour suffirait
That love would be enough
J'ai cru qu'on pouvait ne jamais
I believed we could never
Faire le tour, faire confiance à l'amour
Run in circles, trust in love
J'ai vu ces pavés qu'on lançait dans la mare salir notre histoire
I saw the stones we threw in the pond dirty our story
J'étais trop sincère
I was too sincere
Je nous voyais si fort, c'est dur mais J'ai eu tort
I saw us so strong, it's hard but I was wrong
Tu sais, j'étais fière du chemin parcouru
You know, I was proud of the journey we took
C'est vrai j'ai cru, oui j'ai cru
It's true I believed, yes I believed
J'ai cru qu'on serait jamais comme les autres
I believed we'd never be like the others
J'ai cru qu'on pourrait vieillir côte à côte
I believed we could grow old together
J'ai cru qu'on irait, qu'on réussirait
I believed we'd make it, we'd succeed
Que l'amour suffirait
That love would be enough
J'ai cru à l'après, j'ai cru nos accords
I believed in the future, I believed in our words
J'ai cru nos secrets, j'y crois même encore
I believed in our secrets, I still do
J'ai cru qu'on pourrait, qu'on réussirait
I believed we could, we'd succeed
Que l'amour suffirait
That love would be enough
(Ohohoho)
(Ohohoho)
J'y crois encore
I still believe
(Ohohoho)
(Ohohoho)
J'y crois encore
I still believe
(Ohohoho)
(Ohohoho)
Y crois tu encore? Y crois tu encore?
Do you still believe? Do you still believe?
(Eh eh hehehe)
(Eh eh hehehe)
J'y crois encore
I still believe
Y crois tu encore? Y crois tu encore?
Do you still believe? Do you still believe?
(Eh eh hehehe)
(Eh eh hehehe)
J'y crois encore
I still believe





Writer(s): FREDERIC SAVIO, FABIEN PIERRE MARSAUD, LEA LUCIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.