EHLA - J'ai cru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EHLA - J'ai cru




Je vois des regrets
Я вижу сожаление
Qui frappent à la porte
Которые стучат в дверь
J'essaie de rester forte
Я стараюсь оставаться сильной.
Je vois les pensées, les comment, les pourquoi
Я вижу мысли, как, почему
Tout me ramène à toi
Все возвращает меня к тебе.
J'ai vu tes sourires devenir perles rares, nos projets perdre espoir
Я видел, как твои улыбки становятся редким жемчугом, наши планы теряют надежду.
J'ai vu tout s'enfuir
Я видел, как все сбежалось.
C'est qu'on y croyait plus
Это то, что мы больше верили в это.
Pourtant j'ai cru, oui j'ai cru
И все же я верил, да, я верил
J'ai cru qu'on serait jamais comme les autres
Я думал, мы никогда не будем такими, как другие.
J'ai cru qu'on pourrait vieillir côte à côte
Я думала, мы можем состариться бок о бок.
J'ai cru qu'on irait, qu'on réussirait
Я думал, мы поедем, мы добьемся успеха.
Que l'amour suffirait
Что любви будет достаточно
J'ai cru à l'après, j'ai cru nos accords
Я верил в потом, верил нашим договоренностям.
J'ai cru nos secrets, j'y crois même encore
Я поверил нашим секретам, даже до сих пор верю в них.
J'ai cru qu'on pourrait, qu'on réussirait
Я думал, что мы сможем, мы сможем.
Que l'amour suffirait
Что любви будет достаточно
J'ai cru qu'on pouvait ne jamais
Я думал, что мы никогда не сможем
Faire le tour, faire confiance à l'amour
Объехать, довериться любви
J'ai vu ces pavés qu'on lançait dans la mare salir notre histoire
Я видел, как эти булыжники, которые мы бросали в лужу, пачкают нашу историю.
J'étais trop sincère
Я был слишком искренен.
Je nous voyais si fort, c'est dur mais J'ai eu tort
Я видел нас такими сильными, это тяжело, но я ошибся.
Tu sais, j'étais fière du chemin parcouru
Знаешь, я гордилась пройденным путем.
C'est vrai j'ai cru, oui j'ai cru
Это правда, я поверил, да, я поверил
J'ai cru qu'on serait jamais comme les autres
Я думал, мы никогда не будем такими, как другие.
J'ai cru qu'on pourrait vieillir côte à côte
Я думала, мы можем состариться бок о бок.
J'ai cru qu'on irait, qu'on réussirait
Я думал, мы поедем, мы добьемся успеха.
Que l'amour suffirait
Что любви будет достаточно
J'ai cru à l'après, j'ai cru nos accords
Я верил в потом, верил нашим договоренностям.
J'ai cru nos secrets, j'y crois même encore
Я поверил нашим секретам, даже до сих пор верю в них.
J'ai cru qu'on pourrait, qu'on réussirait
Я думал, что мы сможем, мы сможем.
Que l'amour suffirait
Что любви будет достаточно
(Ohohoho)
(Охохохо)
J'y crois encore
Я все еще верю
(Ohohoho)
(Охохохо)
J'y crois encore
Я все еще верю
(Ohohoho)
(Охохохо)
Y crois tu encore? Y crois tu encore?
Ты все еще веришь в это? Ты все еще веришь в это?
(Eh eh hehehe)
(Эх-хе-хе-хе)
J'y crois encore
Я все еще верю
Y crois tu encore? Y crois tu encore?
Ты все еще веришь в это? Ты все еще веришь в это?
(Eh eh hehehe)
(Эх-хе-хе-хе)
J'y crois encore
Я все еще верю





Writer(s): FREDERIC SAVIO, FABIEN PIERRE MARSAUD, LEA LUCIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.