Paroles et traduction Ehmji feat. BVRGER - n.luv.w.u.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
n.luv.w.u.
n.luv.w.u. (не нужна ваша любовь)
Girl
I
know
what
you're
cravin
cravin
Девушка,
я
знаю,
чего
ты
жаждешь,
жаждешь
You
got
me
on
your
radar
radar
Я
у
тебя
на
радаре,
на
радаре
So
why
don't
you
stop
playin
playin
Так
почему
бы
тебе
не
прекратить
играть,
играть
And
just
let
this
shit
happen
И
просто
позволить
этому
случиться
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
want
it
too
Я
тоже
этого
хочу
You
know
I
got
it
Ты
знаешь,
у
меня
это
есть
And
it's
all
for
you
И
это
все
для
тебя
So
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
забери
Don't
act
like
it's
someone
else
Не
веди
себя
так,
будто
это
кто-то
другой
Just
be
real
Просто
будь
настоящей
Handle
it
Справься
с
этим
It's
all
on
me
Все
зависит
от
меня
I'm
a
heartbroken,
beethoven
Я
- разбитое
сердце,
Бетховен
Sharapova
with
the
back
swing
Шарапова
с
обратным
замахом
Young
Casanova
on
the
way
over
Молодой
Казанова
на
подходе
Watch
the
floater
hit
the
backboard
Смотри,
как
мяч
попадает
в
щит
To
be
the
rebound
I'm
doin
back
springs
Чтобы
отыграться,
я
делаю
обратное
сальто
I
got
a
flak
jacket
for
a
knife
wound
У
меня
бронежилет
от
ножевого
ранения
It's
a
typhoon
in
my
mind
all
the
time
fuck
it
up
to
be
a
tycoon
В
моей
голове
постоянно
тайфун,
к
черту
все,
чтобы
стать
магнатом
I
been
tryna
be
the
nice
dude
Я
пытался
быть
хорошим
парнем
Also
tryna
be
that
nigga
though
Но
также
пытаюсь
быть
тем
самым
ниггером
You
burnin
bridges
steady
burnin
bridges
Ты
сжигаешь
мосты,
постоянно
сжигаешь
мосты
Cause
I
ain't
a
star
you
wanted
different
strokes
Потому
что
я
не
звезда,
ты
хотела
другого
подхода
Want
a
Pocahontas
under
mistletoe
Хочешь
Покахонтас
под
омелой
Or
a
Cinderella
with
a
kick
game
Или
Золушку,
которая
умеет
играть
Everything
that
I
been
goin
through
got
me
kapernicking
up
in
the
Sistine
Все,
через
что
я
прошел,
заставило
меня
взбунтоваться
в
Сикстинской
капелле
Girl
I
know
what
you're
cravin
cravin
Девушка,
я
знаю,
чего
ты
жаждешь,
жаждешь
You
got
me
on
your
radar
radar
Я
у
тебя
на
радаре,
на
радаре
So
why
don't
you
stop
playin
playin
Так
почему
бы
тебе
не
прекратить
играть,
играть
And
just
let
this
shit
happen
И
просто
позволить
этому
случиться
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
want
it
too
Я
тоже
этого
хочу
You
know
I
got
it
Ты
знаешь,
у
меня
это
есть
And
it's
all
for
you
И
это
все
для
тебя
So
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
забери
Don't
act
like
it's
someone
else
Не
веди
себя
так,
будто
это
кто-то
другой
Just
be
real
Просто
будь
настоящей
Handle
it
Справься
с
этим
It's
all
on
me
Все
зависит
от
меня
I'm
a
heartbroken
Я
- разбитое
сердце
Wolfgang
Mozart
with
the
composition
Вольфганг
Моцарт
с
композицией
Niggas
talkin
condescending
Ниггеры
говорят
снисходительно
Cause
the
competition
ain't
a
competition
Потому
что
конкуренция
- это
не
конкуренция
I
been
really
tryna
get
it
get
it
get
it
all
I
got
is
double
digit
heart
breaks
Я
действительно
пытался
получить
это,
получить
это,
получить
это,
все,
что
у
меня
есть,
это
двузначное
число
разбитых
сердец
All
I
wanna
do
is
star
gaze
Все,
что
я
хочу
делать,
это
смотреть
на
звезды
In
the
rolls
Royce
double
R
gang
В
банде
Rolls
Royce
double
R
Honestly
I
got
a
heart
full
of
stone
Честно
говоря,
у
меня
сердце,
полное
камня
Inner
rigamortis
showin
Внутреннее
окоченение
проявляется
Horus
couldn't
even
hear
the
boy
Гор
не
мог
даже
услышать
парня
When
I
was
down
and
out
I'm
on
my
Andy
cohen
Когда
я
был
в
упадке,
я
на
своем
Энди
Коэне
Watch
what
happens
when
I
catch
these
actin
niggas
Смотрите,
что
происходит,
когда
я
ловлю
этих
играющих
ниггеров
Get
to
shootin
like
a
movie
director
Начинаю
снимать,
как
кинорежиссер
All
my
bitches
got
Vuitton
bags
У
всех
моих
сучек
сумки
Vuitton
Thought
a
Nigga
was
a
Louie
collector
Думали,
что
ниггер
- коллекционер
Louis
Girl
I
know
what
you're
cravin
cravin
Девушка,
я
знаю,
чего
ты
жаждешь,
жаждешь
You
got
me
on
your
radar
radar
Я
у
тебя
на
радаре,
на
радаре
So
why
don't
you
stop
playin
playin
Так
почему
бы
тебе
не
прекратить
играть,
играть
And
just
let
this
shit
happen
И
просто
позволить
этому
случиться
And
just
let
this
shit
happen
И
просто
позволить
этому
случиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ehmji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.