Paroles et traduction Ehnar Abror - Konsorsium Sakit Hati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konsorsium Sakit Hati
Консорциум разбитых сердец
Di
kesunyian
sendiri
В
тишине
одиночества
Tangis
di
waktu
yang
sama
Слёзы
льются
в
один
и
тот
же
час
Kala
binar
mentari
Когда
сияет
солнце
Hilang
entah
dimana
Они
исчезают,
куда
— неизвестно
Di
ruang
yang
berbeda
В
разных
комнатах
Dalam
waktu
yang
sama
В
то
же
самое
время
Masalah
yang
berbeda
Разные
проблемы
Kondisi
yang
sama
Но
состояние
одно
и
то
же
Tentang
segala
suka
Обо
всём,
что
радовало
Dalam
kondisi
yang
sama
В
таком
же
состоянии
Hanya
ada
duka
lara
Лишь
тоска
и
печаль
Konsorsium
Sakit
Hati
Консорциум
разбитых
сердец
Sebaik
jahat
dunia
Как
в
добре,
так
и
во
зле
этого
мира
Menggelapkan
tawa
Затмевают
смех
Mencerahkan
lara
И
освещают
боль
Kau
aku
yang
patah
hati
Ты
и
я,
с
разбитыми
сердцами
Berkumpul
dalam
elegi
Собрались
в
элегии
Melanglang
buana
Скитаясь
по
миру
Yakin
kelak
tebar
cinta
Веря,
что
однажды
будем
дарить
любовь
Tentang
segala
suka
Обо
всём,
что
радовало
Dalam
kondisi
yang
sama
В
таком
же
состоянии
Hanya
ada
duka
lara
Лишь
тоска
и
печаль
Konsorsium
Sakit
Hati
Консорциум
разбитых
сердец
Sebaik
jahat
dunia
Как
в
добре,
так
и
во
зле
этого
мира
Menggelapkan
tawa
Затмевают
смех
Mencerahkan
lara
И
освещают
боль
Kau
aku
yang
patah
hati
Ты
и
я,
с
разбитыми
сердцами
Berkumpul
dalam
elegi
Собрались
в
элегии
Melanglang
buana
Скитаясь
по
миру
Yakin
kelak
tebar
cinta
Веря,
что
однажды
будем
дарить
любовь
Konsorsium
Sakit
Hati
Консорциум
разбитых
сердец
Sebaik
jahat
dunia
Как
в
добре,
так
и
во
зле
этого
мира
Menggelapkan
tawa
Затмевают
смех
Mencerahkan
lara
И
освещают
боль
Kau
aku
yang
patah
hati
Ты
и
я,
с
разбитыми
сердцами
Berkumpul
dalam
elegi
Собрались
в
элегии
Melanglang
buana
Скитаясь
по
миру
Yakin
kelak
tebar
cinta
Веря,
что
однажды
будем
дарить
любовь
Yakin
kelak
tebar
cinta
Веря,
что
однажды
будем
дарить
любовь
Yakin
kelak
tebar
cinta
Веря,
что
однажды
будем
дарить
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bayu Adjie Devasina Getar Alam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.