אהוד בנאי - מלנכולי - traduction des paroles en allemand

מלנכולי - Ehud Banaitraduction en allemand




מלנכולי
Melancholie
המסע אליו יצאתי
Die Reise, zu der ich aufbrach,
התארך אל תוך הלילה
zog sich bis in die Nacht hinein,
לבד בצד הדרך
allein am Wegesrand,
בנופים לא מוכרים
in unbekannten Landschaften,
פרצופים זרים
fremde Gesichter,
בתים דולקים בתוך החושך
Häuser, die in der Dunkelheit leuchten,
מדורה של נוודים
ein Lagerfeuer von Nomaden,
רכבת של חצות
ein Mitternachtszug,
ומלנכולי היתה מנת חלקי
und Melancholie war mein Teil.
מדי ערב היא חיכתה לי ברציף הדייגים
Jeden Abend wartete sie auf mich am Fischerkai,
בכל עיר נמל מוארת
in jeder beleuchteten Hafenstadt
או בכפר יושב על המים
oder in einem Dorf am Wasser,
בשעות מעורפלות
in nebligen Stunden,
שנמוגו כעשן
die wie Rauch vergingen.
לא עזבה אותי
Sie verließ mich nicht,
היתה לאורך כל הדרך
war den ganzen Weg dabei,
ילדה של נוודים
ein Nomadenkind,
בצל הסמטאות
im Schatten der Gassen.
ומלנכולי היתה מנת חלקי
Und Melancholie war mein Teil.
מדי ערב היא חיכתה לי ברציף הדייגים
Jeden Abend wartete sie auf mich am Fischerkai.
הצללית שלה חומקת
Ihre Silhouette entwischt,
מרחפת על המים
schwebt über dem Wasser,
בשעות מעורפלות
in nebligen Stunden,
שנמוגו כעשן
die wie Rauch vergingen.
ומלנכולי היתה מנת חלקי
Und Melancholie war mein Teil.
מדי ערב היא חיכתה לי ברציף הדייגים
Jeden Abend wartete sie auf mich am Fischerkai.





Writer(s): בנאי אהוד


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.