Ehud Banai - רוחות הצפון - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ehud Banai - רוחות הצפון - Live




רוחות הצפון - Live
Ветра севера - Live
לאמא לא נשאר עוד כח
У мамы больше не осталось сил,
ואבא לא ידע מה לומר
А папа не знал, что сказать,
ביום שהחלטתי לברוח
В тот день, когда я решил сбежать.
הלב כמעט נשבר
Сердце чуть не разбилось,
אבל הכל בער
Но всё горело во мне,
כן, הכל בער ולי חיכתה הרכבת
Да, всё горело, и меня ждал поезд.
הרגשתי כמעט כמו בסרט
Я чувствовал себя почти как в кино,
והייתי בלי ספק הגיבור
И был, без сомнения, героем.
חשבתי כבר על עיר אחרת
Я уже думал о другом городе,
כשהיא ליוותה אותי
Когда ты провожала меня,
כמו ברומן שטותי
Как в глупом романе.
הראש היה רחוק
Мои мысли были далеко,
אצלה הסתמן הבכי
У тебя наворачивались слёзы.
היא רצתה אותי
Ты хотела меня,
אבל אני נמלטתי
Но я убежал,
כי הים גדול והוא הכל יכול
Ведь море большое, и ему всё подвластно.
אז היא מצאה אחר
Потом ты нашла другого,
מסודר ומחזר
Статного и ухаживающего.
הוא פתח סוכנות
Он открыл агентство
והציע לה חסות
И предложил тебе покровительство.
אחר כך היא שכרה איתו בית
Потом ты сняла с ним дом,
והגיעה השמועה לאוזני
И слух об этом дошёл до меня.
משהו התחיל לכרסם בי
Что-то начало грызть меня изнутри.
כבר מאוחר מדי
Уже слишком поздно,
עכשיו כבר לא כדאי
Теперь уже не стоит,
אין לאן לחזור צריך להמשיך וללכת
Некуда возвращаться, нужно идти дальше.
קניתי לי חבר בשם דייגו
Я завёл себе друга по имени Диего.
כמה בירות זה כל מה שהוא לקח
Пара бутылок пива вот и всё, что ему было нужно.
אמר שזה ממיס את האגו
Он говорил, что это растворяет эго.
על הרצפה צנח
Он рухнул на пол.
הוא לא היה פרחח
Он не был хулиганом,
היה טייס מורשה
Он был лицензированным пилотом.
לקח אותי עד לוולנסיה
Он довёз меня до Валенсии.
והוא לימד אותי
И он научил меня
את האקורד האמיתי
Истинному аккорду
ואמר מכאן אתה ממשיך לבד
И сказал: «Отсюда ты идёшь один.
צריך להקשיב ללב
Нужно слушать своё сердце,
לים ולכאב
Море и боль.
אם תפתח חלון תשמע את רוחות הצפון
Если откроешь окно, услышишь ветра севера».
ואז היא לפתע הגיעה
И вдруг ты появилась.
בעינייה כבר היה הענן
В твоих глазах уже была туча.
אני לא יכולתי לעשות כלום
Я ничего не мог сделать,
כשהיא איבדה עניין
Когда ты потеряла интерес,
התרחקה מכאן
Удалилась отсюда
והסתגרה בתוך עולם שכלום לא זז בו
И закрылась в мире, где ничто не движется.
זוכר שנפרדנו על גשר
Помню, мы прощались на мосту.
היה קר ולי לא היה מעיל
Было холодно, а у меня не было пальто.
מרחוק ניגנו גיטרה וחליל
Вдали играли на гитаре и флейте.
היא חזרה אליו להתנחם בזרועותיו
Ты вернулась к нему, чтобы найти утешение в его объятиях.
ואני המשכתי הלאה לבדי
А я пошёл дальше один.
נאחז בתקווה של הבוקר
Держась за надежду утра,
נאחז ברוחות הצפון
Держась за ветра севера.
בדיסקו בלילה עם דייגו
В дискотеке ночью с Диего
אני יכול למות
Я могу умереть,
כשהוא מתחיל לשוט
Когда он начинает плыть,
ובצילו יש את הים
И в его тени есть море,
יש את הדרך
Есть путь.





Writer(s): לוי דודי, סמטנה גיל, רזאל ניצן חן, הלוי נועם, בנאי אהוד, פז נושי, פורת ערן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.