אהוד בנאי - שכונת הדממה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אהוד בנאי - שכונת הדממה




שכונת הדממה
Квартал тишины
דקה מהכביש הראשי,עברנו מימד
В минуте от главной дороги, мы перешли в другое измерение,
ארבעה נגנים וסאונדמן אחד
Четыре музыканта и один звукорежиссёр.
נבלענו אל תוך שכונת הדממה
Мы растворились в квартале тишины,
איש לא שמע
Никто не слышал,
כלב לא נובח מנוע לא נוהם
Ни одна собака не лаяла, ни один мотор не гудел,
הולך כחולם, הולך כחולם
Иду, как во сне, иду, как во сне.
כולם ישנים בשכונת הדממה
Все спят в квартале тишины,
רק אנחנו שומרים על הקצב
Только мы поддерживаем ритм,
עם אוושת העצים ברוח
С шелестом деревьев на ветру,
ערוגות הפרחים והעשב
С клумбами цветов и травой.
אחי גיבורי הצלילים
Мои братья, герои звука,
טובלים באוקיינוס של שקט
Погружаются в океан тишины,
בכל דקה אפשר
В каждую минуту можно
להרגיש את הרטט
Почувствовать вибрацию.
דף חלק מזמין אותיות
Чистый лист манит буквами,
צלילים עושים את דרכם
Звуки прокладывают себе путь,
חלל פנוי מחכה לאותות
Пустое пространство ждёт сигналов,
גלי קול מעולם נעלם
Звуковые волны из исчезнувшего мира.
כלב לא נובח
Ни одна собака не лает,
מנוע לא נוהם
Ни один мотор не гудит,
הולך כחולם
Иду, как во сне,
הולך כחולם
Иду, как во сне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.