Paroles et traduction Eidha Al Menhali - M3dan Aljood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M3dan Aljood
Mine of Generosity (M3dan Aljood)
معدن
الجود
مايد
وانتسابه
You
are
a
mine
of
generosity
and
your
lineage
is
noble,
ماخذ
ونعم
من
اول
شبابه
A
source
of
blessings
since
your
early
youth.
وحاز
سيف
الشرف
يوم
التحدي
You
won
the
sword
of
honor
on
the
day
of
the
challenge,
وسطّر
اسمه
على
صدر
الكتابة
And
inscribed
your
name
on
the
pages
of
history.
وان
مدحته
كفو
للمدح
كله
If
I
were
to
praise
you,
I
would
be
worthy
of
all
praise,
اشهد
انه
ذهب
مافيه
خله
For
I
bear
witness
that
you
are
pure
gold,
without
alloy.
وفالمخوه
لطيفٍ
ماتمله
In
the
مخوه
(a
type
of
Arabian
incense),
you
are
gentle
and
never
tiring,
وفالكرم
فاتحٍ
للضيف
بابه
And
in
generosity,
you
open
your
door
to
guests.
ماخذٍ
من
محمد
كل
طيّب
You
have
inherited
all
that
is
good
from
Muhammad,
فارسٍ
للعرب
فعله
يشيّب
A
knight
for
the
Arabs,
whose
actions
inspire
awe.
كل
منهم
من
الثاني
قريّب
Each
of
you
is
close
to
the
other,
بالفعل
والملامح
والمهابه
In
deeds,
in
features,
and
in
majesty.
ومن
تبَع
ساس
ابوه
وساس
يدّه
And
he
who
follows
the
ways
of
his
father
and
guides
his
hand,
يقهَر
الصَعْب
عزمه
مايردّه
Overcomes
all
difficulties,
and
his
determination
is
unwavering.
به
يِشَد
الظهر
في
كل
شدّه
With
him,
you
strengthen
your
back
in
every
adversity,
ودايمٍ
فوق
ظن
اللي
هقابه
And
he
always
exceeds
the
expectations
of
those
who
despise
him.
كل
معنى
من
محمد
تعلَّم
Every
virtue
you
have
learned
from
Muhammad,
ان
تصرّف
والا
منّه
تكلّم
Whether
in
your
conduct
or
in
your
speech.
عالمٍ
فوق
سنّه
مايِعَلَّم
A
scholar
beyond
your
years,
who
needs
no
instruction,
شوف
لافعال
تعطيك
الاجابه
Look
at
your
actions,
and
they
will
give
you
the
answer.
اكبر
من
الشعر
ومّانقوله
Greater
than
poetry
and
all
that
we
can
say,
كل
تفكير
شاعر
مايطوله
No
poet's
imagination
can
reach
you.
نحصي
حصاب
لارض
ولافعوله
We
try
to
count
your
merits
and
your
deeds,
فرق
مالارض
وردوم
السحابه
But
the
difference
is
like
that
between
the
earth
and
the
clouds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saeed Bin Mesleh, Eidha Al-menhali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.