Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove
sono
le
cartine?
Where
are
the
charts?
Dove
sono
io?
Where
am
I?
Non
c'e
nessuno
There's
no
one
here
Fuori
è
giorno
ma
sto
al
buio
It's
daytime
outside,
but
I'm
in
the
dark
Frigo
come
sempre
vuoto
The
fridge
is
empty
as
always
Merda
a
terra
ma
non
scopo
There's
shit
on
the
floor
but
I'm
not
fucking
Te
ne
sei
volata
via
You
flew
away
Ma
sei
ancora
viva
But
you're
still
alive
Cammino
lascio
la
scia
I
walk
and
leave
a
trail
Profumo
di
sativa
The
scent
of
sativa
Scrivo
male
maledetta
noia
I
write
badly
damn
boredom
Sono
senza
cuore
e
sento
il
cuore
in
gola
I'm
heartless
and
I
feel
my
heart
in
my
throat
Mi
stupisco
che
io
ti
vorrei
I'm
surprised
I
want
you
Perché
ti
ho
detto
Because
I
told
you
Meglio
se
mi
cerco
un'altra
It's
better
if
I
find
someone
else
Una
che
sia
un
po'
più
santa
Someone
who's
a
little
holier
Che
mi
aspetti
sempre
a
casa
Who's
always
waiting
for
me
at
home
Ma
voglio
te
But
I
want
you
Molto
meglio
una
che
non
balla
Much
better
someone
who
doesn't
dance
Che
non
sa
di
cosa
parla
Who
doesn't
know
what
she's
talking
about
Che
lei
affonda
e
tu
stai
a
galla
That
she
sinks
and
you
stay
afloat
Ma
voglio
te
But
I
want
you
E
stiamo
su
questo
Titanic
And
we're
on
this
Titanic
Senti
il
suono
dei
gabbiani
You
hear
the
sound
of
the
seagulls
Tra
un
po'
saremo
affondati
Before
long,
we'll
be
sunk
Ma
tu
non
affogherai
But
you
won't
drown
Tra
noi
due
sei
tu
che
ce
la
fai
Of
the
two
of
us
you're
the
one
who
can
do
it
Io
che
scappo
sempre
dai
miei
guai
Who's
always
running
away
from
my
problems
Tu
questo
passato
non
ce
l'hai
You
don't
have
this
past
Non
ho
nessuno
con
cui
festeggiare
I
have
no
one
to
celebrate
with
Vuole
soldi
da
me
pure
mio
padre
Even
my
father
wants
money
from
me
Canto
ma
non
vogliono
che
lo
faccia
I
sing,
but
they
don't
want
me
to
Ieri
piangevo
e
ti
dicevo
in
faccia
Yesterday
I
was
crying
and
telling
you
to
your
face
Ma
non
ci
credevo
But
I
didn't
believe
it
Meglio
se
mi
cerco
un'altra
It's
better
if
I
find
someone
else
Una
che
sia
un
po'
più
santa
Someone
who's
a
little
holier
Che
mi
aspetti
sempre
a
casa
Who's
always
waiting
for
me
at
home
Ma
voglio
te
But
I
want
you
Molto
meglio
una
che
non
balla
Much
better
someone
who
doesn't
dance
Che
non
sa
di
cosa
parla
Who
doesn't
know
what
she's
talking
about
Che
lei
affonda
e
tu
stai
a
galla
That
she
sinks
and
you
stay
afloat
Ma
io
affonderò
But
I
will
sink
Meglio
se
mi
cerco
un'altra
It's
better
if
I
find
someone
else
Una
che
sia
un
po'
più
santa
Someone
who's
a
little
holier
Che
mi
aspetti
sempre
a
casa
Who's
always
waiting
for
me
at
home
Ma
voglio
te
But
I
want
you
Molto
meglio
una
che
non
balla
Much
better
someone
who
doesn't
dance
Che
non
sa
di
cosa
parla
Who
doesn't
know
what
she's
talking
about
Che
lei
affonda
e
tu
stai
a
galla
That
she
sinks
and
you
stay
afloat
Ma
voglio
te
But
I
want
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Arcella, Eiemgei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.