Paroles et traduction Eiffel 65 - Follow Me
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
I
will
take
you
to
where
you've
never
been
before
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
And
I'll
show
you
all
of
this
colourful
world
И
я
покажу
вам
весь
этот
красочный
мир
And
when
the
moment
comes
that
you
will
carry
on
И
когда
настанет
момент,
когда
ты
продолжишь
You,
you'll
do
the
same
Ты,
ты
сделаешь
то
же
самое
You
will
lead
the
game
Вы
будете
руководить
игрой
For
another,
another
Для
другого,
другого
Just
like
you
Так
же,
как
и
ты
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
I
will
take
you
to
where
you've
never
been
before
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
And
I'll
show
you
all
of
this
colourful
world
И
я
покажу
вам
весь
этот
красочный
мир
And
when
the
moment
comes
that
you
will
carry
on
И
когда
настанет
момент,
когда
ты
продолжишь
You,
you'll
do
the
same
Ты,
ты
сделаешь
то
же
самое
You
will
lead
the
game
Вы
будете
руководить
игрой
For
another,
another
Для
другого,
другого
Just
like
you
Так
же,
как
и
ты
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Follow
me
because
Следуйте
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
буду
указывать
путь
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
того,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
дальше
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
тебе
больше
не
понадоблюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Smith, William Jennings, Eddie Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.